hiszpańsko » polski

I . amargar <g → gu> [amarˈɣar] CZ. cz. przech.

II . amargar <g → gu> [amarˈɣar] CZ. cz. nieprzech.

III . amargar <g → gu> [amarˈɣar] CZ. cz. zwr.

amargar amargarse:

Przykładowe zdania ze słowem amargar

amargar la vida a alguien
¿Para qué te vas a amargar?

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Yo puede que estuviera amargada porque no me dejen ser azafata de vuelo midiendo 1,56, por ejemplo...
tulupusesmilupus.com
Siete pacientes con sus coronarias abiertas y un muerto para amargarme el día.
www.flickr.com
Tienes batallitas y chascarrillos de sobra para amargar a 3 o 4 generaciones posteriores.
www.hombrerevenido.com
No exprimas tanto la naranja que amargue el zumo.
www.quelapaseslindo.com.ar
Sancho, amargado, porque no entendía que su propio hermano le rehuyera de tan brusca manera.
librodelasocurrencias.blogspot.com
Carmelo, amargado, porque no había manera de estar solo.
librodelasocurrencias.blogspot.com
Corte con un cuchillo no metálico, pues el metal puede hacer que el jugo se amargue.
www.jabad.org.ar
Me amarga que resulte tan inofensiva como para enseñar se la a nenitos.
www.pagina12.com.ar
Y crée me que te vas a amargar como nunca si algún día ves las cifras que manejan...
www.fabio.com.ar
Toda una semana hablando del ascenso seguro después de hoy, pero el mundo se empeña en amargar los una vez más.
www.la-redo.net

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский