łacińsko » niemiecki

I . spūmō <spūmāre> (spuma) VERB intr poet; nachkl.

schäumen

II . spūmō <spūmāre> (spuma) VERB trans

m. Schaum bedecken

spūtō <spūtāre> Intens. v. spuo poet

1.

ausspeien [ sanguinem ]

2.

bespucken
Epilepsie, die man durch Bespucken heilen zu können glaubte

Zobacz też spuō

spuō <spuere, spuī, spūtum> poet; nachkl.

(aus)spucken, (aus)speien

spurcātus <a, um>

P. Adj. zu spurco

unflätig [ helluo ]

Zobacz też spurcō

spurcō <spurcāre> (spurcus)

verunreinigen, besudeln [ forum ]

spurcō <spurcāre> (spurcus)

verunreinigen, besudeln [ forum ]

spūtātor <ōris> m (sputo) Plaut.

Spucker

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina