łacińsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „auctōrent“ w łacińsko » niemiecki słowniku

(Przełącz na niemiecko » łaciński)

auctōrāmentum <ī> nt (auctoro)

1.

Handgeld, Sold

2. Sen.

Dienstvertrag

auctōrō <auctōrāre> (auctor)

1.

verpflichten

2.

vermieten

auctor <ōris> m u. f (augeo, eigtl. Mehrer, Förderer)

1.

Urheber, Veranlasser, Anstifter
auf jmds. Veranlassung

2.

Stifter, Schöpfer, Erfinder, (Be-)Gründer, Erbauer [ citharae v. Merkur lucis (v. Apollo); Troiae; templi; statuae ]

3.

Ahnherr, Stammvater

4.

Gewährsmann, Bürge; Zeuge
aus sicherer Quelle wissen
auctorem esse (m. A. C. I.)
verbürgen, dafür einstehen

5.

Bestätiger
der Senat bestätigt (den Volksbeschluss)

6.

Berichterstatter, Geschichtsschreiber, Schriftsteller, Verfasser
Geschichtsschreiber
auctorem esse (m. A. C. I.)
berichten, melden

7.

Förderer, Unterstützer, Verteidiger, Schirmherr, Verfechter [ rei publicae ]

8.

Veranstalter

9.

Leiter; Tonangeber, Stimmführer

10.

Vorbild; Muster

11.

Anrater, Ratgeber
jmdm. raten (zu etw.: m. Gen; ad; Infin; A. C. I.; m. Akk eines Pron Neutr.; m. folg. ut od. ne)

12.

Vertreter

b.

Rechtsvormund einer Frau;

c.

eines Vermögens beim Verkauf (deutsch oft = Verkäufer)

auctō <auctāre> (Frequ. v. augeo) vorkl.; poet

ständig vermehren; bereichern

auctōritās <ātis> f (auctor)

2.

Würde

3.

Gewähr, Bürgschaft, Beglaubigung; Glaubwürdigkeit, Gültigkeit [ testimonii; testis ]

4.

Beispiel, Muster, Vorbild

5.

Empfehlung, Unterstützung, Zureden, Rat, Aufmunterung, Antrieb

6.

Willensmeinung, Ausspruch, Erklärung, Wille, Ansicht, Beschluss
Senatsbeschluss

8.

Macht, Gewalt

10. JUR

Eigentumsrecht

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina