łacińsko » niemiecki

capitulāris <e> (capitulum 4.) spätlat

das Kapitel beginnend

capillāre <ris> nt (capillus) Mart.

Haarsalbe, -pomade

capitulātim ADV (capitulum)

dem Hauptinhalt nach, zusammengefasst, summarisch

capitulum <ī> nt Demin. v. caput

1. Plaut.

Köpfchen

2. Plaut.; Ter. scherzh

Mensch

3. BAU

Kapitell einer Säule

4. spätlat

Abschnitt, Kapitel

Zobacz też caput

caput <pitis> nt

1.

Haupt, Kopf
gesenkten Hauptes
barhäuptig
bedeckten Hauptes
weder Hand noch Fuß haben
Hals über Kopf
auf dem Nacken sitzen

2.

Mensch

3. (v. Tieren)

Stück

4.

das Leben
Lebensgefahr
Todesstrafe
auf Leben u. Tod anklagen
zum Tode verurteilen
v. der Todesstrafe freisprechen

5.

Haupt(person), Urheber
Rädelsführer
Häupter des Staates

6.

Hauptstadt, Hauptsitz, Hauptort
die bedeutendste Stadt
Mittelpunkt

7.

Hauptsache, -punkt, -inhalt
Hauptgang
was die Hauptsache ist
Hauptpunkt

8.

Hauptabschnitt, Kapitel

9. übtr

Spitze, Anfang o. Ende [ pontis Brückenkopf ] (v. Flüssen) Quelle o. Mündung;
Quelle = Ursprung, Ursache [ miseriarum ]
Eckstein, Richtstein

10.

bürgerliche Ehre
Prozess üb. die bürgerliche Ehre

11.

Hauptsumme, Kapital

capital, capitāle (nachkl.) <tālis> nt (capitalis)

todeswürdiges Verbrechen, Kapitalverbrechen

titulō <titulāre> (titulus) nachkl.

benennen, m. einer Inschrift versehen

capistrō <capistrāre> (capistrum) poet; nachkl.

(an)halftern, anschirren [ boves; iumenta ad iugum ]

opitulor <opitulārī> (ops u. tuli [v. fero ])

helfen, beistehen [ amico ]; einer Sache abhelfen [ inopiae plebis ]

bāiulō <bāiulāre> vor- u. nachkl.

(eine Last) tragen

cōpulō <cōpulāre>, cōpulor (altl.) <cōpulārī> (copula)

1.

zusammenkoppeln, -binden, verbinden, anknüpfen (cum o. m. Dat) [ caput et corpus cum alqo; hominem cum pecude; ratem rati ]

2. übtr

verbinden, verknüpfen, vereinigen [ se cum alqo; honestatem cum voluptate; equestrem ordinem cum senatu ]

3. RHET

a.

zu einer Periode zusammenfügen

b.

zwei Wörter zu einem verschleifen (z. B.: si vis > sis)

4. spätlat

vermählen

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina