łacińsko » niemiecki

certō1 <certāre> (certus)

1.

wetteifern (um etw.: de; m. Abl; pro) [ cum civibus de virtute; officiis inter se; pro sua quisque potentia ]
certo poet (m. jmdm.: alci)
[ solus tibi certat Amyntas ]

3.

streiten [ verbis ]

4. (vor Gericht)

streiten, verhandeln (üb. etw.: m. Akk) [ multam üb. die Strafe ]

5.

eifrig sich bemühen, streben (m. Infin; m. ut u. Konjkt) [ vincere; aequales superare ]

certāmen <minis> nt (certo¹)

1.

Wettkampf, -streit [ gladiatorium; quadrigarum ]
einen Wettkampf anstellen

2.

Wetteifer (um etw.: m. Gen; de) [ gloriae ]
m. größtem Eifer

3.

Kampf, Gefecht, Treffen, Schlacht [ navale ]

4.

Streit(igkeit)
Händel [ verborum; (um etw.: m. Gen) iuris um das Recht ]

5.

Streitpunkt

6.

Kampfpreis

7. spätlat

Richtplatz

certātim ADV (certatus v. certo¹)

um die Wette, wetteifernd

certātiō <ōnis> f (certo¹)

1.

Wettkampf, -streit [ corporum; xysticorum ]

2.

Wetteifer [ honesta inter amicos ]

3.

Streit(igkeit)

4.

Streit, Verhandlung (vor Gericht)

certātor <ōris> m (certo¹) Gell.

Wettstreiter (m. Worten)

certē ADV (certus)

1.

gewiss, sicher(lich), ohne Zweifel

2. (in Antworten)

allerdings, ja, freilich, gewiss

3. (beschränkend)

doch gewiss, doch wenigstens

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina