łacińsko » niemiecki

hostia <ae> f

1.

Opfertier; Schlachtopfer [ humana Menschenopfer ]

2. spätlat

Hostie

hostīlia <lium> nt (hostilis)

Feindseligkeiten

hostis <is> m (selten f)

1.

a.

Staatsfeind, Landesfeind, Feind im Krieg [ socii atque hostes Freund und Feind ]
hostis koll.
die Feinde [ externus ]

b.

offener Feind, Gegner, Widersacher [ bonorum der Konservativen; patriae Hochverräter; veritatis; (auch m. Dat) dis hominibusque ]

c. (vor Gericht)

hostis Plaut.
Prozessgegner

d. (in der Liebe)

hostis poet
Nebenbuhler, Rivale

2. vorkl.; poet

Fremder, Ausländer

3. spätlat

der Teufel

hostiō <hostīre> vorkl.

vergelten

hospita <ae> f (hospitus)

1. (weiblicher)

Gast

2.

eine Fremde

3.

Wirtin

cortīna1 <ae> f (zu „curvus“ krumm, gebogen)

1. vor- u. nachkl.

Kessel

2. poet

kesselförmiger Dreifuß des Apollo, auf dem die Pythia Orakel verkündete

3. Verg. meton.

Orakel des Apollo

4. Suet.

Dreifuß als Weihgeschenk

5. Tac.

Zuhörerkreis

6. Enn.

Himmelswölbung

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina