łacińsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „jepplingur“ w łacińsko » niemiecki słowniku

(Przełącz na niemiecko » łaciński)

ē-linguis <e> (lingua)

sprachlos, stumm; nicht redegewandt

ē-linguō <ēlinguāre> (lingua) Plaut.

der Zunge berauben

supplicium <ī> nt (supplex)

1. (meist Pl.)

demütiges Bitten, Flehen; das Beten, Gebet

2.

Friedenszeichen (Öl- o. Lorbeerzweige)

3.

Opfer-, Bitt-, Bet-, Bußfest; Opfer

4. vor- u. nachkl.

Buße, Sühne

5.

Strafe, Bestrafung

6.

Todesstrafe, Hinrichtung
an jmdm. vollziehen

7. übtr

Marter, Qual, Pein [ veterum malorum ]

8. meton.

Wunde

lingua <ae> f

2.

das Reden, Rede, Sprache, Worte [ historica; magica Zauberworte; mala Behexung ]
schweigen
schweigt
der Rede Bildung und Form geben

3.

Redegabe, Redegewandtheit

4.

Lästerzunge, Neigung zum Beschimpfen

5. Ov.

Ruhmredigkeit

6. Ov.

Geschwätzigkeit

7.

Sprache [ Latina; Graeca ]

8.

Mundart, Dialekt

9. Verg.

Laut, Ton, Gesang [ volucrum ]

10.

Landzunge

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina