łacińsko » niemiecki

tumēscō <tumēscere, tumuī, –> (Incoh. v. tumeo)

1.

anschwellen, zu schwellen beginnen

2. (vor Zorn)

tumesco Ov.
aufbrausen

3. (vom Krieg)

tumesco Verg.
ausbrechen

escit, escunt (altl. Incoh. v. est, sunt)

er ist, sie sind (vorhanden); auch = erit, erunt

ūmēscō <ūmēscere, – –>

Incoh. v. umeo poet; nachkl.

feucht, nass werden

Zobacz też ūmeō

ūmeō <ūmēre, – –> poet; nachkl.

feucht, nass sein

dē-tumēscō <tumēscere, tumuī> Petr.

zu schwellen aufhören
detumesco übtr
ruhig werden, nachlassen

in-tumēscō <tumēscere, tumuī, –> poet; nachkl.

1.

anschwellen

3.

sich aufblasen, überheblich werden

4.

aufgebracht, zornig werden (gegen jmd.: Dat)

tume-faciō <facere, fēcī, factum> (tumeo) poet

1.

anschwellen lassen
angeschwollen

spūmēscō <spūmēscere, – –> (Incoh. v. spumo) poet

aufschäumen

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina