The number of concepts referring to this didactic idea is surprisingly large.
The German concept, Bilingualer Sachfachunterricht (i.e bilingual curricular instruction), that is in fact somewhat ambiguous, is also referred to under the formula, Gebrauch der Fremdsprache als Arbeitssprache (i.e. use of a foreign language as the working language), which actually entails a somewhat different perspective on the issue.
www.goethe.deDie Zahl der Begriffe, mit welchen das didaktische Konzept bezeichnet wird, ist erstaunlich groß.
Der deutsche Begriff Bilingualer Sachfachunterricht, der eigentlich mehrdeutig ist, findet sich auch als Formel Gebrauch der Fremdsprache als Arbeitssprache, was auf eine etwas andere Perspektivierung verweist.
www.goethe.deTu możesz pozostawić uwagę o błędzie w haśle lub zaproponować poprawkę:
W jaki sposób przenieść tłumaczenia do Trenera słownictwa?
Uwaga: słówka z tej listy słówek są dostępne jedynie w tej przeglądarce. Po przeniesieniu ich do Trenera słownictwa będą dostępne wszędzie.