angielsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „Botox“ w angielsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » angielski)

Bo·tox® [ˈbəʊtɒks, Am ˈboʊtɑ:ks] RZ.

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

You will be able to leave the clinic immediately after the treatment without being limited in your daily activities.

On this day you should continue to use your facial expression excessively so that the BOTOX® can dock well at the nerve endings.

However, you should avoid a strong massage of the treated areas within 4 hours after the treatment.

www.perfectbalance.at

Sie können nach der Behandlung die Klinik sofort verlassen, ohne in Ihren alltäglichen Beschäftigungen eingeschränkt zu sein.

An diesem Tag sollten Sie noch einmal Ihre Mimik übertrieben nutzen, damit Botox gut an den Nervenenden andocken kann.

Sie sollten es allerdings vermeiden, die behandelten Areale in den 4 Stunden nach der Behandlung stark zu massieren.

www.perfectbalance.at

Good results have been obtained to date with two transoral endoscopic techniques performed in the same session for swallowing rehabilitation.

A successful alternative to conventional myotomy of the cricopharyngeal muscle has been shown to be denervation of this muscle by means of endoscopic injection of 20 IU of Botox into each of the 4 quadrants of the hypopharyngeo-oesophageal transition.

In the same session, the paralyzed vocal fold is augmented endoscopically by means of collagen injection (0.8 – 1 ml Zyplast®) to the point of complete glottis occlusion.

www.egms.de

Gute Erfahrungen konnten bisher mit zwei gleichzeitig durchgeführten transoralen endoskopischen Techniken zur Schluckrehabilitation gemacht werden.

Alternativ zur konventionellen Myotomie des M. cricopharyngeus hat es sich zur Denervierung des gleichnamigen Muskels bewährt, endoskopisch je 20 IE Botox in die 4 Quadranten des hypopharyngo-ösophagealen Übergangs zu injizieren.

In gleicher Sitzung wird die gelähmte Stimmlippe endoskopisch durch Kollageninjektion (0,8 – 1 ml Zyplast®) bis zum vollständigen Glottisschluss augmentiert.

www.egms.de

After the evaluation of the data on the questionnaire, there is a decision whether the Botox treatment is sensible.

The effect of relaxation of the muscles in question stimulated by the Botox is documented in a migraine diary for eight weeks.

The changes in the migraine symptoms must be unambiguous in this period, i.e. they must result in an improvement of no less than 50% with regard to the frequency and the intensity.

www.migraine-surgery-centre.com

Nach der Auswertung der im Fragebogen erhobenen Daten wird entschieden, ob eine Botox-Behandlung angebracht ist.

Der Effekt der durch das Botox ausgelösten Entspannung der jeweiligen Muskeln wird acht Wochen lang in einem Migränetagebuch dokumentiert.

Die Veränderungen der Migränesymptomatik müssen in diesem Zeitraum eindeutig sein, d.h. sie müssen eine Verbesserung von mindestens 50% hinsichtlich der Häufigkeit und Intensität ergeben.

www.migraine-surgery-centre.com

At the same time the static wrinkles are smoothed within the scope of the remaining skin elasticity, and the formation of new wrinkles is prevented.

With the help of BOTOX®, the patient learns to reduce their exaggerated facial expression.

Most frequently, mimic wrinkles can be found on the forehead (worry lines), at the root of the nose (glabellar frown lines) and around the eyes (angry furrows).

www.perfectbalance.at

Gleichzeitig glätten sich die statischen Falten im Rahmen der verbliebenen Hautelastizität und der Entstehung neuer Falten wird vorgebeugt.

Der Patient lernt mit Hilfe von Botox seine übertriebene Mimik zu reduzieren.

Am Häufigsten finden sich mimische Falten auf der Stirn (Sorgenfalten), an der Nasenwurzel (Glabellafalte) und um die Augen herum (Zornesfalten).

www.perfectbalance.at

After the evaluation of the data on the questionnaire, a decision whether a Botox treatment is suitable is made.

The effect of the muscle relaxation caused by the Botox is documented in a migraine diary for eight weeks.

The changes in the migraine symptoms must be unambiguous in this period, i.e. they must result in an improvement of no less than 50% with regard to the frequency and the intensity.

www.migraine-surgery-centre.com

Nach der Auswertung der im Fragebogen erhobenen Daten wird entschieden, ob eine Botox-Behandlung angebracht ist.

Der Effekt der durch das Botox ausgelösten Muskel-Entspannung wird acht Wochen lang in einem Migränetagebuch dokumentiert.

Die Veränderungen der Migränesymptomatik müssen in diesem Zeitraum eindeutig sein, d.h. sie müssen eine Verbesserung von mindestens 50% hinsichtlich der Häufigkeit und Intensität ergeben.

www.migraine-surgery-centre.com

Will I be able to work after the treatment ?

In principle, you may work immediately after the treatment because Botox does not affect the road worthiness nor the ability to work.

The small skin protuberances caused by the injection are the only disturbing visual element within the first 6 hours following the treatment.

www.kosmig.de

Bin ich nach der Behandlung arbeitsfähig ?

Im Prinzip sofort, da Botox die allgemeine Arbeitsfähigkeit und Verkehrstüchtigkeit nicht beeinträchtigt.

Optisch sind nur für ca. 6 Stunden die kleinen Hauterhebungen durch die Botoxinjektionen störend.

www.kosmig.de

More Broken pelvis - Symptoms …

About New Hip osteoarthritis of the hip joint Click Tips Article botulinum toxin with Botox for urinary incontinence and migraine…

Severe pain in the hip or groin and go disability interpret usually already out on the injury.

de.mimi.hu

Schmerzen in der Hüfte und der Leistengegend, die Unfähigkeit aufzustehen sowie Fehlstellungen des Beins sind typische Symptome des Oberschenkelhalsbruchs. mehr Beckenbruch - Symptome …

zum Thema Neue Hüfte Arthrose des Hüftgelenks Klicktipps zum Artikel Botulinumtoxin Mit Botox gegen Blasenschwäche und Migräne…

Starke Schmerzen in Hüfte oder Leiste und Gehunfähigkeit deuten meist schon auf die Verletzung hin.

de.mimi.hu

wrinkle treatment / Botox

Prof. Dr. Christoph Papp uses Botox to remove wrinkles, to reduce them and also to reduce excessive perspiration

plastic surgery Salzburg, removal of wrinkles, reduce wrinkles, Botox, sweat glands

www.plastische-chirurgie-papp.at

Faltenentfernung / Botox in Salzburg

Prof. Dr. Christoph Papp verwendet Botox zur Faltenentferung, Faltenminderung und auch zur Verminderung der Schweißbildung

Plastische Chirurgie Salzburg, Faltenentfernung, Faltenminderung, Botox, Schweißflecken

www.plastische-chirurgie-papp.at

plastic surgery for women

treatments for women include breast augmentation, facelift, breast reduction, Botox, liposuction, nose correction

plastic surgery Salzburg, breast augmentation, facelift, breast reduction, Botox, liposuction, nose surgery

www.plastische-chirurgie-papp.at

Plastisch Chirurgische Behandlungen für Männer

Behandlungen für Männer umfassen Facelift, Botox, Fettabsaugung, Nasenkorrektur

Plastische Chirurgie Salzburg, Facelift, Botox, Fettabsaugung, Nasenkorrektur

www.plastische-chirurgie-papp.at

Results

Effect ( duration ) of wrinkle injection with Botox, botulinum toxin

Outcome ( duration )

www.feller-heitmann.de

Behandlungserfolg

Wirkung ( Dauer ) der Faltenunterspritzung mit Botox, Botulinumtoxin

Wirkung ( Dauer )

www.feller-heitmann.de

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "Botox" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文