angielsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „crustacean“ w angielsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » angielski)

crus·ta·cean [krʌsˈteɪʃən] RZ.

crustacean
crustacean
Krebstier r.n.
crustacean
Krustazee r.ż. spec.

crustacean [krʌsˈteɪʃn] RZ.

crustacean
crustacean

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

gt ; Picture :

Diving robot footage: active hot smoker with mussels, tubeworms and crustaceans at the volcano Nifonea (image:

Geomar Helmholtz Centre for Ocean Research Kiel)</em></p>

www.nat.uni-erlangen.de

gt ; Foto :

Tauchroboter-Aufnahme: aktiver heißer Raucher mit Muscheln, Röhrenwürmern und Krustentieren am Vulkan Nifone (Bildquelle:

Geomar Helmholtz Zentrum für Ozeanforschung, Kiel)</em></p>

www.nat.uni-erlangen.de

Copepods and certain types of shrimp replace the Antarctic krill here.

These crustaceans are food for huge shoals of small fish which in turn serve as food for the birds, which are at the top of the food chain in many places instead of the whales.

The largest diversity of species is provided in the tropical zone.

www.sharkproject.org

Ruderfüßer und bestimmte Garnelenarten ersetzen hier den antarktischen Krill.

Von diesen Krustentieren ernähren sich riesige Kleinfischschwärme, die wiederum Seevögeln als Nahrung dienen, welche vielerorts statt der Wale an der Spitze der Nahrungsketten stehen.

Die größte Artenvielfalt bieten die tropischen Zonen.

www.sharkproject.org

These regulations include new legal requirements on the core data to be provided by applicants.

For example, with regard to aquatic invertebrates the old legislation only required data on a tiny crustacean called Daphnia, as this could be used as a safety indicator for all species in this type of aquatic organism.

However, it is now necessary to provide data on more species because Daphnia are not sensitive to some of the new insecticides that have been authorised since 2002.

www.efsa.europa.eu

Besagte Verordnungen beinhalten neue rechtliche Bestimmungen hinsichtlich der von Antragstellern vorzulegenden Kerndaten.

Im Hinblick auf wirbellose Wassertiere forderten die alten Rechtsvorschriften beispielsweise nur Daten zu einem kleinen Krustentier, dem sogenannten Wasserfloh (Daphnia), der als Sicherheitsindikator für alle Spezies dieser Art von Wasserorganismen verwendet werden konnte.

Hingegen ist es nun erforderlich, Daten zu mehr Spezies zu liefern, da der Wasserfloh auf einige der neuen Insektizide, die seit 2002 zugelassen wurden, nicht reagiert.

www.efsa.europa.eu

23,50

Fillet of North Sea turbot served with fresh leaf spinach, ragout of crustaceans and truffled potato puree

32,00

www.fischereihafenrestaurant.de

23,50

Nordsee-Steinbuttfilet auf frischem Blattspinat mit Ragout von Krustentieren und getrüffeltem Kartoffelpüree

32,00

www.fischereihafenrestaurant.de

The many restaurants laid out here, which you can choose with eyes closed, are its best advertisement.

From the pescadèe (the small fish left caught-up in the net, including flat fish and tiny crabs, garfish and baby cuttle fish, used for a fritto misto, the traditional fried fish dish), to the most delicious of shellfish, and crustaceans.

www.jesolo.it

Die zahlreichen Restaurants, denen man blind vertrauen kann, sind ein klarer Beweis dafür.

Von den ‘pescadèe (die kleinen Fische, die im Netz hängen bleiben, darunter Flunder und Krebschen, kleine Aale und Tintenfische, die für den klassisch frittierten Fisch verwendet werden) bis hin zu köstlichen Weich- und Krustentieren.

www.jesolo.it

The Panel recommends further studies to investigate the susceptibility of the species in Group II.

The scientific opinion published today identifies a wide range of species, representing many groups of aquatic animals, susceptible to the 14 diseases of fish, molluscs and crustaceans specified in the list.

The results of the scientific review also identify many diseases - such as Epizootic Ulcerative Syndrome, Viral Haemorrhagic Septicaemia and White Spot Disease – to which a high number of species are susceptible.

www.efsa.europa.eu

Das Gremium empfiehlt weitere Studien zur Untersuchung der Empfänglichkeit der Arten in Gruppe II.

Das heute veröffentlichte wissenschaftliche Gutachten identifiziert eine Vielzahl von Arten, die zahlreiche Gruppen von Wassertieren umfassen und die für die 14 Krankheiten der in der Liste angegebenen Fische, Weich- und Krustentiere empfänglich sind.

Die Ergebnisse der wissenschaftlichen Überprüfung identifizieren außerdem viele Krankheiten, wie etwa das epizootische ulzerative Syndrom, die virale hämorrhagische Septikämie oder die Weißpünktchenkrankheit, für die sehr viele Arten empfänglich sind.

www.efsa.europa.eu

Please read more on our dedicated meat testing website which gives you all details species testing in meat, especially on horsemeat testing.

Beneath species determination in meat of mammals and birds / poultry, we have excellent expertise with fish and crustaceans.

A new test for the genetic identification of shrimps, prawns, scampi etc. was released recently.

www.medigenomix.de

Aufbauend auf unseren Erfahrungen im Umgang mit DNA-Analysen aller Art, wie z.B. DNA-Fingerprinting oder Sequenzierung von mitochondrialer DNA, können wir so gut wie jede Tierart in Nahrungsmitteln nachweisen und ein großes Spektrum an Proben – selbst Fertiggerichte – bearbeiten.

Wir haben nicht nur große Erfahrung bei Fleisch von Säugetieren und Vögeln bzw. Geflügel, sondern auch bei Fischen und Krustentieren.

Kürzlich wurde ein neuer genetischer Test zur Identifizierung von Schrimps, Garnelen, Scampi etc. eingeführt.

www.medigenomix.de

make soups and sauces ;

prepare fish and crustaceans;

prepare meat and offal, game and poultry;

www.bibb.de

stellen Suppen und Soßen her ,

bereiten Fisch, Schalen- und Krustentiere zu,

verarbeiten Fleisch und Innereien, Wild und Geflügel,

www.bibb.de

Only eat fully grown fish, not babies !

For the majority of fish, mollusks and crustaceans, there is a minimum size under which they cannot be fished or sold.

Regional regulations are supposed to protect the resources, but all too often they are ignored by those who are fishing, selling and buying.

www.slowfood.com

Lassen wir die Jungen in Ruhe !

Für die meisten Fische, Mollusken und Krustentiere gibt es eine Mindestgröße, unter der sie weder gefangen noch verkauft werden dürfen.

Die ( regionalen ) Normen dienen dazu, die Bestände zu schützen, aber allzu häufig werden sie von den Fischern, aber auch von Händlern und Käufern ignoriert.

www.slowfood.com

The most distinctive feature of these dinosaurs was their teeth :

The upper jaw had two rows of flattened teeth – one on the palate and one on the jawbone – while the lower jaw only had one set of teeth ideal for crushing shellfish and crustaceans.

The evolutionary origins of these placodonts remained unclear.

www.mediadesk.uzh.ch

Während rund 50 Millionen Jahren besiedelten Pflasterzahnsaurier die flachen, küstennahen Regionen des Tethys-Meeres. Auffälligstes Merkmal der Placodonten, wie diese Saurier auch genannt werden, war ihr Gebiss :

Ihr Oberkiefer besass im Gaumen und auf dem Kieferknochen je eine Reihe plattenförmiger Zähne, während der Unterkiefer nur eine Zahnreihe aufwies – Zähne, ideal um Muscheln und Krustentiere zu zerbeissen.

Die Entstehung dieser Pflasterzahnsaurier war bis anhin nicht schlüssig geklärt.

www.mediadesk.uzh.ch

Benthic ( ocean-ground dwelling ) plants, organisms and animals live in different regions of the ocean floor.

The flat bottom reaching from the beach to the rim of the shelf (continental the continental shelf is situated between the coast and the drop of the deep sea) serves as habitat e.g. for molluscs, polychaetes, crustaceans and sessile algae and sponges.

Graphic:

www.sharkproject.org

Benthische ( am Meeresgrund lebende ) Pflanzen, Organismen und Tiere bewohnen verschiedene Regionen des Meeresbodens.

Der flache Boden, der vom Strand bis zum Rand des Schelfs (Festlandsockel zwischen der Küste und dem Abfall zur Tiefsee) reicht, dient u.a. Mollusken (Weichtieren), Polychaeten (Borstenwürmern), Krebstieren sowie festsitzenden Algen und Schwämmen als Lebensraum.

Grafik:

www.sharkproject.org

23.01

Flours, meals and pellets, of meat or meat offal, of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, unfit for human consumption, greaves

2301

www.zolltarifnummern.de

23.01

Mehl und Pellets von Fleisch, von Schlachtnebenerzeugnissen, von Fischen oder von Krebstieren, von Weichtieren oder von anderen wirbellosen Wassertieren, ungenießbar, Grieben [ Grammeln ]

2301

www.zolltarifnummern.de

In order to gain an initial overview, Dr. Astrid Wittmann and Prof. Hans-Otto Pörtner from the Alfred Wegener Institute, Helmholtz-Centre for Polar and Marine Research ( AWI ), surveyed all studies so far conducted which dealt with the consequences of ocean acidification for marine species from five animal taxa :

corals, crustaceans, molluscs, vertebrates such as fishes and echinoderms such as starfish und sea urchins.

By the end they had compiled a total of 167 studies with the data from over 150 different species.

sonnenseite.com

Um einen ersten Überblick zu gewinnen, haben Dr. Astrid Wittmann und Prof. Hans-Otto Pörtner vom Alfred-Wegener-Institut, Helmholtz-Zentrum für Polar- und Meeresforschung ( AWI ), alle bisherigen Studien zusammengefasst, die sich mit den Konsequenzen der Ozeanversauerung für marine Arten aus fünf Tierstämmen befasst hatten :

Korallen, Krebstiere, Weichtiere, Wirbeltiere wie Fische und Stachelhäuter wie Seesterne und Seeigel.

Am Ende lagen ihnen insgesamt 167 Studien mit den Daten von über 150 verschiedenen Arten vor.

sonnenseite.com

http://de.mimi.hu/angeln/am...

Amur catfish feed on small fish, crustaceans and insects.

This article was taken from the "Wikipedia" and edited by us.

de.mimi.hu

Anadrom

Amur-Welse ernähren sich von kleinen Fischen, Krebstieren und Insekten.

Dieser Artikel wurde der "Wikipedia" entnommen und von uns bearbeitet.

de.mimi.hu

Coral reefs, which can grow to gigantic size, are built by the animals of the cnidaria phylum, and in turn provide a habitat for a huge range of other species.

Tropical coral reefs have frequently been referred to as the “rainforests of the sea” because they are a place in which many kinds of animal can live, including starfish, sponges, crustaceans, fish and mussels.

Alongside these live a whole series of microorganisms, such as bacteria, viruses and protozoa.

www.uni-muenchen.de

Die zum Teil gigantischen Riffe werden von Nesseltieren gebildet und bieten selbst wieder einer ganzen Reihe verschiedener Arten einen Lebensraum.

Tropische Korallenriffe etwa werden häufig als „Regenwälder der Meere“ bezeichnet, weil sie unter anderem Seesternen, Schwämmen, Krebstieren, Fischen und Muscheln Lebensraum bieten.

Daneben beherbergen sie auch eine Reihe von Mikroorganismen, zum Beispiel Bakterien, Viren und Einzeller.

www.uni-muenchen.de

Most of the fossil animals are insects, for example beetles, butterflies, hymenopterans ( ants, bees and wasps ), flies as well as grasshoppers, katydids and crickets.

Furthermore spiders and crustaceans are recorded by fossils.

Outstanding specimens are the only fully-grown tick preserved in Baltic amber and fecal pellets of termites that were described by WEIDNER (1956).

www.geosammlung.uni-bremen.de

Unter den tierischen Resten überwiegen die Insektenfunde, zu nennen sind Käfer, Schmetterlinge, Hautflügler, Zweiflügler, und Geradflügler.

Darüber hinaus sind Spinnen- und Krebstiere durch Fossilien belegt.

Herausragende Funde sind die einzige ausgewachsene Zecke im baltischen Bernstein und Kotballen von Termiten, die WEIDNER (1956) beschrieb.

www.geosammlung.uni-bremen.de

“ Where exactly the thylacocephalans belong among the arthropods is still a matter of intense debate, ” Haug says, but the new specimens shed light on the phylogenetic affinities of this problematic group of animals.

According to the authors of the study just published, certain aspects of the anatomy of T. brandonensis, together with the results of a detailed investigation of more recent specimens attributable to the group, support the hypothesis that the thylocephalans belong among the crustaceans.

Moreover, the anatomy of their posteror appendages and an analysis of the organization of their muscles with the aid of fluorescence microscopy strongly suggest that they can be interpreted as a sister group of the so-called Remipedia.

www.uni-muenchen.de

„ Wo genau die Thylacocephala innerhalb der Gliederfüßer einzuordnen sind, ist allerdings immer noch umstritten “, sagt Haug, die nun mehr Licht in die Verwandtschaftsverhältnisse bringen konnte.

Spezielle Details der Anatomie von T. brandonensis und detaillierte Untersuchungen von jüngeren Fossilien anderer Thylacocephala-Arten unterstützen nach Ansicht der Forscher die Hypothese, dass die Thylacocephala zu den Krebstieren gehören.

Die Anatomie ihrer Beine und fluoreszenzmikroskopische Analysen der Muskelstrukturen legen die Vermutung nahe, dass sie eine Schwestergruppe der sogenannten Remipedia sind.

www.uni-muenchen.de

230 …

Flours, meals and pellets, of meat or meat offal, of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, unfit for human consumption, …

Harmonized code in German

www.zolltarifnummern.de

230 …

Mehl und Pellets von Fleisch, von Schlachtnebenerzeugnissen, von Fischen oder von Krebstieren, von Weichtieren oder von anderen wirbellosen Wassert …

TARIC in Deutsch

www.zolltarifnummern.de

© Biotech Surindo / Fraunhofer IGB

Crustacean shells are to be converted into valuable raw material for chemical products. © Biotech Surindo / Fraunhofer IGB

www.igb.fraunhofer.de

In dem von der EU geförderten Projekt ChiBio will die Straubinger Projektgruppe BioCat des Fraunhofer IGB mit internationalen Partnern neue Verfahren entwickeln, um aus chitinhaltigen Fischereiabfällen Spezial- und Feinchemikalien herzustellen.

Schalen von Krebstieren sollen als Rohstoff f&uuml;r chemische Produkte erschlossen werden.<br/>© © Biotech Surindo /Fraunhofer IGB

www.igb.fraunhofer.de

Shellfish, crabs and shrimps are highly valued culinary delicacies.

Every year more than 750,000 tonnes of shells of these crustaceans land on the waste in the EU alone.

Theoretically the shells could also be valorized.

www.igb.fraunhofer.de

Krabben, Krebse und Garnelen sind geschätzte Leckerbissen.

Mehr als 750 000 Tonnen Schalen dieser Krebstiere landen allein in der EU pro Jahr auf dem Müll.

Dabei könnten theoretisch auch die Schalen genutzt werden.

www.igb.fraunhofer.de

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文