grecko » niemiecki

μαλάρια [maˈlaria] SUBST r.ż.

πάτρια [ˈpatria] SUBST r.n. l.mn.

αλέτρι [aˈlɛtri] SUBST r.n.

αλτήρας [alˈtiras] SUBST r.m.

γαλαρία [ɣalaˈria] SUBST r.ż.

1. γαλαρία (πέρασμα κάτω από τη γη):

Tunnel r.m.

2. γαλαρία (στοά ορυχείου):

Stollen r.m.

3. γαλαρία (εξώστης θεάτρου):

Galerie r.ż.

μητριά [mitriˈa] SUBST r.ż.

πετριά [pɛtriˈa] SUBST r.ż.

1. πετριά (ρίξιμο πέτρας):

Steinwurf r.m.

2. πετριά przen. (μπηχτή):

Seitenhieb r.m.

φατρία [faˈtria] SUBST r.ż. POLIT.

αλαλία [alaˈlia] SUBST r.ż.

1. αλαλία (χωρίς βλάβη ακοής):

Stummheit r.ż.

2. αλαλία (κωφαλαλία):

αλεξία [alɛˈksia] SUBST r.ż. MED.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский