grecko » niemiecki

απελευθερωτής (απελευθερώτρια) [apɛlɛfθɛrɔˈtis, apɛlɛfθɛˈrɔtria] SUBST r.m./r.ż. (r.ż.)

απελευθερωτής (απελευθερώτρια)
Befreier(in) r.m. (r.ż.)

απελευθερωτικ|ός <-ή, -ό> [apɛlɛfθɛrɔtiˈkɔs] PRZYM.

απελευθερώ|νω <-σα, -θηκα, -μένος> [apɛlɛfθɛˈrɔnɔ] VERB cz. przech.

1. απελευθερώνω (από κάπου, από κάτι):

2. απελευθερώνω (αφήνω ελεύθερο):

ελευθερωτής (ελευθερώτρια) [ɛlɛfθɛrɔˈtis, ɛlɛfθɛˈrɔtria] SUBST r.m./r.ż. (r.ż.)

ανελευθερία [anɛlɛfθɛˈria] SUBST r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский