grecko » niemiecki

μαντεία [manˈdia] SUBST r.ż.

1. μαντεία (ικανότητα, τέχνη):

2. μαντεία (προφητεία):

Prophezeiung r.ż.

μαντέμι [manˈdɛmi] SUBST r.n.

μαντείο [manˈdiɔ] SUBST r.n.

I . μαντ|εύω <-εψα> [manˈdɛvɔ] VERB cz. przech.

1. μαντεύω (προφητεύω):

2. μαντεύω (βρίσκω: ηλικία κτλ):

II . μαντ|εύω <-εψα> [manˈdɛvɔ] VERB cz. nieprzech. (προσπαθώ να βρω)

μαντάμ [manˈdam] SUBST r.ż. ndm.

μαντήλα [manˈdila] SUBST r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский