grecko » niemiecki

παραλήγουσα [paraˈliɣusa] SUBST r.ż.

παραβιά|ζω <-σα, -στηκα, -σμένος> [paraviˈazɔ] VERB cz. przech.

1. παραβιάζω (πόρτα, παράθυρο):

2. παραβιάζω (όρκο):

3. παραβιάζω (νόμο):

4. παραβιάζω (κανόνα):

παραβίασ|η <-εις> [paraˈviasi] SUBST r.ż.

1. παραβίαση (πόρτας, παραθύρου):

Aufbrechen r.n.

3. παραβίαση (νόμου):

Übertretung r.ż.

4. παραβίαση (κανόνα):

Missachtung r.ż.

αρχαΐζουσα [arxaˈizusa] SUBST r.ż. (γλώσσα)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский