hiszpańsko » niemiecki

émula [ˈemula] RZ. r.ż.

émula → émulo

Zobacz też émulo

émulo (-a) [ˈemulo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

1. émulo (imitador):

émulo (-a)
Nachahmer(in) r.m. (r.ż.)

2. émulo (oponente):

émulo (-a)
Rivale(-in) r.m. (r.ż.)
émulo (-a)
Gegner(in) r.m. (r.ż.)

émulo (-a) [ˈemulo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

1. émulo (imitador):

émulo (-a)
Nachahmer(in) r.m. (r.ż.)

2. émulo (oponente):

émulo (-a)
Rivale(-in) r.m. (r.ż.)
émulo (-a)
Gegner(in) r.m. (r.ż.)

emular [emuˈlar] CZ. cz. przech.

2. emular (competir):

3. emular INF.:

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Pura, encendida rosa, émula de la llama que sale con el día.
www.apoloybaco.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina