hiszpańsko » niemiecki

euroorden [eu̯roˈorðen] RZ. r.ż. UE, PR.

eurotúnel [eu̯roˈtunel] RZ. r.m.

eurocomunismo [eu̯rokomuˈnismo] RZ. r.m. sin pl

I . eurocomunista [eu̯rokomuˈnista] PRZYM.

II . eurocomunista [eu̯rokomuˈnista] RZ. r.m. i r.ż.

euromisil [eu̯romiˈsil] RZ. r.m.

euroministro (-a) [eu̯romiˈnistro, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

Eurominister(in) r.m. (r.ż.)

eurobono [eu̯roˈβono] RZ. r.m. GOSP.

eurotelevisión [eu̯roteleβiˈsjon] RZ. r.ż.

I . europeizar [eu̯ropei̯ˈθar] niereg. como enraizar CZ. cz. przech.

II . europeizar [eu̯ropei̯ˈθar] niereg. como enraizar CZ. cz. zwr.

europeizar europeizarse:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina