hiszpańsko » niemiecki

retrete [rreˈtrete] RZ. r.m.

I . retrechero (-a) [rretreˈʧero, -a] PRZYM. pot.

1. retrechero (granuja):

retrechero (-a)

2. retrechero (atractivo):

retrechero (-a)

II . retrechero (-a) [rretreˈʧero, -a] RZ. r.m. (r.ż.) pot.

1. retrechero (granuja):

retrechero (-a)
Schlitzohr r.n.

2. retrechero (atractivo):

retrechero (-a)

retrechar [rretreˈʧar] CZ. cz. nieprzech. (caballo)

retrechería [rretreʧeˈria] RZ. r.ż. pot.

1. retrechería (vagueo):

2. retrechería Ven (cicatería):

Knaus(e)rigkeit r.ż.

retranquero [rretraŋˈkero] RZ. r.m. Cuba, PRico KOL.

getei [xeteˈi] RZ. r.m. MOT.

GTI r.m.

cetrería [θetreˈria] RZ. r.ż.

1. cetrería (amaestramiento):

Falknerei r.ż.

2. cetrería (caza):

Falkenjagd r.ż.

3. cetrería (cría):

Falkenzucht r.ż.

I . ajetrear [axetreˈar] CZ. cz. przech.

retreparse [rretreˈparse] CZ. cz. zwr.

1. retreparse (referente al cuerpo):

2. retreparse (recostarse):

burger2 <pl. burgers>, búrguer <pl. búrgueres> [ˈburɣer] RZ. r.ż. slang (hamburguesa)

Burger r.m. slang

petrel [peˈtrel] RZ. r.m. ZOOL.

metre, maître [ˈmetre] RZ. r.m. i r.ż.

Oberkellner(in) r.m. (r.ż.)

cetrero (-a) [θeˈtrero, -a] RZ. r.m. (r.ż.) (caza)

cetrero (-a)
Falkner(in) r.m. (r.ż.)

letrero [leˈtrero] RZ. r.m.

retreta [rreˈtreta] RZ. r.ż. WOJSK.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina