hiszpańsko » niemiecki

I . enfoscar <c → qu> [eɱfosˈkar] CZ. cz. przech.

II . enfoscar <c → qu> [eɱfosˈkar] CZ. cz. zwr. enfoscarse

1. enfoscar (enojarse):

enfoscarse

2. enfoscar (cielo):

enfoscarse

afoscarse <c → qu> [afosˈkarse] CZ. cz. zwr. (la atmósfera)

enfiestarse [eɱfjesˈtarse] CZ. cz. zwr. LatAm (divertirse)

coscarse <c → qu> [kosˈkarse] CZ. cz. zwr. pot.

1. coscarse (aliviar un picor):

2. coscarse przen. (angustiarse):

3. coscarse przen. (irritarse):

amoscarse <c → qu> [amosˈkarse] CZ. cz. zwr. pot.

enflatarse [eɱflaˈtarse] CZ. cz. zwr.

1. enflatarse LatAm (apenarse):

2. enflatarse Mex (ponerse de mal humor):

entecarse <c → qu> [en̩teˈkarse] CZ. cz. zwr. Chil (emperrarse)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina