hiszpańsko » niemiecki

infrautilizar <z → c> [iɱfrautiliˈθar] CZ. cz. przech.

infraliteratura [iɱfraliteraˈtura] RZ. r.ż.

infraestructura [iɱfraestrukˈtura] RZ. r.ż.

1. infraestructura (construcción):

Unterbau r.m.

2. infraestructura (medios):

I . infractor(a) [iɱfrakˈtor(a)] PRZYM.

II . infractor(a) [iɱfrakˈtor(a)] RZ. r.m.(r.ż.)

Zuwiderhandelnde(r) r.ż.(r.m.)
infractor(a) PR.
Rechtsbrecher(in) r.m. (r.ż.)

infrangible [iɱfraŋˈxiβle] PRZYM.

infrascrito (-a) [iɱfrasˈkrito, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

Unterzeichnete(r) r.ż.(r.m.)
Unterzeichnende(r) r.ż.(r.m.)

infradotado (-a) [iɱfraðoˈtaðo, -a] PRZYM.

infrasonido [iɱfrasoˈniðo] RZ. r.m. FIZ.

infraestructural [iɱfraestruktuˈral] PRZYM.

infraorbitario (-a) [iɱfraorβiˈtarjo, -a] PRZYM. ANAT.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina