hiszpańsko » niemiecki

hipogloso (-a) [ipoˈɣloso, -a] PRZYM. ANAT.

hipogloso (-a)
Unterzungen-

triglifo [triˈɣlifo] RZ. r.m. ARCHIT.

glifo [ˈglifo] RZ. r.m. ARCHIT.

Glyphe r.ż.
Glypte r.ż.

petroglifo [petroˈɣlifo] RZ. r.m.

tipógrafo2 (-a) [tiˈpoɣrafo, -a] RZ. r.m. (r.ż.) (persona)

tipógrafo (-a)
Drucker(in) r.m. (r.ż.)
tipógrafo (-a)
Typograf(in) r.m. (r.ż.)

logogrifo [loɣoˈɣrifo] RZ. r.m.

1. logogrifo (enigma):

2. logogrifo (discurso ininteligible):

tipográfico (-a) [tipoˈɣrafiko, -a] PRZYM.

dermatoglifo [dermatoˈɣlifo] RZ. r.m.

grifo2 (-a) [ˈgrifo, -a] PRZYM.

grifo (-a)

apócrifo2 (-a) [aˈpokrifo, -a] PRZYM.

1. apócrifo (supuesto):

apócrifo (-a)

2. apócrifo REL.:

apócrifo (-a)

tipografía [tipoɣraˈfia] RZ. r.ż.

1. tipografía (impresión):

Hochdruck r.m.

2. tipografía (taller):

Druckerei r.ż.
geoglifo r.m. spec.
Geoglyph r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina