hiszpańsko » niemiecki

tachonar [taʧoˈnar] CZ. cz. przech.

1. tachonar (clavetear):

2. tachonar (adornar):

tacha [ˈtaʧa] RZ. r.ż.

1. tacha (defecto):

Fehler r.m.
Makel r.m.

2. tacha (tachuela):

3. tacha PR.:

tacho [ˈtaʧo] RZ. r.m.

1. tacho LatAm (vasija):

Kessel r.m.

2. tacho LatAm (hojalata):

Blech r.n.

3. tacho Arg, Peru, Ekwa, Urug (cubo):

Mülleimer r.m.

tachón [taˈʧon] RZ. r.m.

1. tachón (borrón):

Strich r.m.

2. tachón (tachuela):

tachar [taˈʧar] CZ. cz. przech.

1. tachar (rayar):

tachero [taˈʧero] RZ. r.m. LatAm

tachoso (-a) [taˈʧoso, -a] PRZYM.

tacón [taˈkon] RZ. r.m.

taconeo [takoˈneo] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina