hiszpańsko » polski

desánimo [deˈsanimo] RZ. r.m.

desánimo

I . desanimar [desaniˈmar] CZ. cz. przech.

II . desanimar [desaniˈmar] CZ. cz. zwr.

desanimar desanimarse:

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Invito a que todos participen en las elecciones del domingo, más allá del desánimo que tengan.
www.el-nacional.com
Lo repiten con el desánimo de un terrícola que tras varias décadas viajando en el espacio no ha hallado vida en ninguna parte.
www.escribirparaque.com
Generalmente hay poco gancho en los guiones, poca formación en los actores, artificiosidad en las situaciones y un desánimo generalizado en los potenciales espectadores.
globmanuel.blogspot.com
Sino que hoy también es un buen día para que sueltes el desánimo, la tristeza, los viejos recuerdos que nada componen en tu vida.
www.mujeresdemiedad.com
Que ha habido grandes momentos, nadie lo duda; que hubo tensión y desánimo, es cierto; que falta mucho trecho por recorrer, suena a perogrullo.
entreeducadores.com
Pero eso no es justificación para llegar a la pasividad, la desidia y el desánimo.
empleate2punto0.wordpress.com
No dejé que el desánimo se apoderara de mí y seguí andando las calles hasta el hotel.
www.letralia.com
Más allá del desánimo del gobernador de seguir sosteniéndo la insatisfecho por la labor cumplida, hay pequeños indicios sueltos dando vueltas.
www.abcnoticias-sl.com
El objetivo es llevar al hombre al desánimo y a la desesperanza, y de ahí a la traición y abandono de su fe.
www.catolicidad.com
Varias lentejuelas han caído al suelo, junto con el desánimo.
encaidalibre.blogspot.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский