hiszpańsko » portugalski

ánima [ˈanima] RZ. r.ż.

ánima
alma r.ż.

I . animar [aniˈmar] CZ. cz. przech.

II . animar [aniˈmar] CZ. cz. zwr.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Pero de un ánima tan poco intrépida lo dinámico es ínfimo.
santiagonzalez.wordpress.com
También existe otra variante sobre el surgimiento de esta ánima.
www.musicallanera.net
Antes de morir, le explicó a sus hijos sobre su encuentro con el ánima del soldado.
www.musicallanera.net
Tus ojos brillan llenos de vida, pupilas como luciérnagas espantan ánimas.
www.concursocartasdeamor.com
Por cierto a un hombre, futbolista o lo que tenga de líderse le llama ánima máter.
www.jubilomatinal.com
Las flores sirven para adornar y aromar el lugar durante la estancia del ánima, con lo cual al volver a ir se, lo hará contenta con nosotros.
alternativo.mx
Así, su ánima contiene todas esas cualidades humanas falibles que su persona no posee.
www.jungba.com.ar
Esos símbolos, sin haber sido despojados aun de ánima, sin haber sido superados (en lo de reconocer en ellos algo sagrado), valioso en sí, comienzan a ser puestos en solfa.
cronomelian.wordpress.com
Hoy es día de ayuno por las ánimas sacerdotales.
forosdelavirgen.org
El uso de un encamisado soluciona el inconveniente que presentaba el empleo de balas totalmente de plomo que dejaban depósitos de plomo en el interior del ánima.
criminalisticaparatodos.blogspot.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português