hiszpańsko » portugalski

concepto [koṇˈθepto] RZ. r.m.

I . concertar <e → ie> [koṇθerˈtar] CZ. cz. nieprzech.

II . concertar <e → ie> [koṇθerˈtar] CZ. cz. przech.

1. concertar (una cita):

2. concertar (ideas):

3. concertar JĘZ.:

concreto (-a) [koŋˈkreto, -a] PRZYM.

concierto [koṇˈθjerto] RZ. r.m. MUZ.

I . concentrar [koṇθen̩ˈtrar] CZ. cz. przech.

II . concentrar [koṇθen̩ˈtrar] CZ. cz. zwr.

concentrar concentrarse:

concebir [koṇθeˈβir]

concebir niereg. como pedir CZ. cz. przech., cz. nieprzech.:

conceder [koṇθeˈðer] CZ. cz. przech.

concejal(a) [koṇθeˈxal(a)] RZ. r.m.(r.ż.)

vereador(a) r.m. (r.ż.)

concesión [koṇθeˈsjon] RZ. r.ż.

aceitoso (-a) [aθei̯ˈtoso, -a] PRZYM.

aceitoso (-a)
oleoso(-a)

concurso [koŋˈkurso] RZ. r.m.

concilio [koṇˈθiljo] RZ. r.m.

I . concretar [koŋkreˈtar] CZ. cz. przech.

1. concretar (precisar):

II . concretar [koŋkreˈtar] CZ. cz. zwr.

concretar concretarse:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português