hiszpańsko » portugalski

consenso [konˈsenso] RZ. r.m.

consuelo [konˈswelo] RZ. r.m.

conserva [konˈserβa] RZ. r.ż.

conserje [konˈserxe] RZ. r.m. i r.ż.

zelador(a) r.m. (r.ż.)

consejero (-a) [konseˈxero, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

consejero (-a)
conselheiro(-a) r.m. (r.ż.)

I . consentir [konsen̩ˈtir] niereg. como sentir CZ. cz. nieprzech. (admitir)

II . consentir [konsen̩ˈtir] niereg. como sentir CZ. cz. przech.

1. consentir (autorizar):

2. consentir (mimar):

I . conservar [konserˈβar] CZ. cz. przech.

II . conservar [konserˈβar] CZ. cz. zwr.

conservar conservarse:

conseguir [konseˈɣir]

conseguir niereg. como seguir CZ. cz. przech.:

consolar <o → ue> [konsoˈlar] CZ. cz. przech.

consulta [konˈsul̩ta] RZ. r.ż.

1. consulta (acción):

consulta r.ż.

2. consulta (de un médico):

consulado [konsuˈlaðo] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português