niderlandzko » niemiecki

la·ge·druk·ge·bied <lagedrukgebied|en> [laɣədrʏkxəbit] RZ. r.n.

ho·ge·druk·ge·bied <hogedrukgebied|en> [hoɣədrʏkxəbit] RZ. r.n.

drugs·ge·brui·ker [drʏksxəbrœykər]

drugsgebruiker [[o. drʏxsxəbrœykər]] drugsgebruiker|s RZ. r.m.:

vak·ge·bied <vakgebied|en> [vɑkxəbit] RZ. r.n.

sui·ker·biet <suikerbiet|en> [sœykərbit] RZ. r.ż.

melk·ge·bit <melkgebit|ten> [mɛlkxəbɪt] RZ. r.n.

ramp·ge·bied <rampgebied|en> [rɑmpxəbit] RZ. r.n.

doel·ge·bied <doelgebied|en> [dulɣəbit] RZ. r.n.

grens·ge·bied <grensgebied|en> [ɣrɛnsxəbit] RZ. r.n.

1. grensgebied (landstreek):

2. grensgebied przen.:

grond·ge·bied <grondgebied|en> [ɣrɔntxəbit] RZ. r.n.

2. grondgebied przen.:

Gebiet r.n.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski