niderlandzko » niemiecki

toe·lich·ten <lichtte toe, h. toegelicht> [tulɪxtə(n)] CZ. cz. przech.

be·lich·ten <belichtte, h. belicht> [bəlɪxtə(n)] CZ. cz. przech.

1. belichten (licht laten vallen op):

2. belichten (beschouwen):

3. belichten foto.:

ge·hui·chel [ɣəhœyxəl] RZ. r.n. geen l.mn.

over·be·lich·ten <belichtte over, h. overbelicht> [ovərbəlɪxtə(n)] CZ. cz. przech.

be·li·cha·men <belichaamde, h. belichaamd> [bəlɪxamə(n)] CZ. cz. przech.

on·der·be·lich·ten <belichtte onder, h. onderbelicht> [ɔndərbəlɪxtə(n)] CZ. cz. przech.

1. onderbelichten foto.:

2. onderbelichten przen. (te weinig aandacht schenken):


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski