niderlandzko » niemiecki

in·dring·ster RZ. r.ż.

indringster forma żeńska od indringer

Zobacz też indringer

in·drin·ger <indringer|s> [ɪndrɪŋər] RZ. r.m.

ver·vang·ster <vervangster|s> [vərvɑŋstər] RZ. r.ż.

vervangster forma żeńska od vervanger

Zobacz też vervanger

ver·van·ger <vervanger|s> [vərvɑŋər] RZ. r.m.

gang·ster [ɡɛŋstər]

gangster [[o. ɣɑŋstər]] gangster|s RZ. r.m.:

Gangster r.m.

me·de·ding·ster RZ. r.ż.

mededingster forma żeńska od mededinger

Zobacz też mededinger

me·de·din·ger <mededinger|s> [medədɪŋər] RZ. r.m.

kerk·gang·ster RZ. r.ż.

kerkgangster forma żeńska od kerkganger

Zobacz też kerkganger

kerk·gan·ger <kerkganger|s> [kɛrkxɑŋər] RZ. r.m.

ge·ring·schat·ten <schatte gering, h. geringgeschat> [ɣərɪŋsxɑtə(n)] CZ. cz. przech.

re·ge·rings·tijd RZ. r.m.

regeringstijd → regeringsperiode

Zobacz też regeringsperiode

re·ge·rings·pe·ri·o·de <regeringsperiode|n, regeringsperiode|s> [rəɣerɪŋsperijodə] RZ. r.ż.

ge·ring·schat·tend [ɣərɪŋsxɑtənt] PRZYM.

ge·rit·sel [ɣərɪtsəl] RZ. r.n. geen l.mn. (geluid)

vraag·ster RZ. r.ż.

vraagster forma żeńska od vrager

Zobacz też vrager

vra·ger <vrager|s> [vraɣər] RZ. r.m.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski