niemiecko » łaciński
Widzisz podobne wyniki: hasten , halten , haften , Hang i hängen

I . hängen VERB intr

1. (herabhängen)

pendēre ex, ab, de, in m. Abl, bl. Abl

2. (haften)

haerēre in m. Abl, ad
haerēre in m. Abl, ad [ad clavum]

Wendungen:

alci/alci rei addictum esse

II . hängen VERB trans (etw. aufhängen; jmd. erhängen)

suspendere ex, ab, de, in m. Abl, bl. Abl

Hang SUBST m

1. (Berghang)

fastigium nt

2. (Vorliebe)

animus m proclivis ad
studium nt Gen
proclivem esse ad alqd
inertia

haften VERB

1. (festsitzen; kleben)

haerēre

Wendungen:

praestare <praestiti> +Akk

I . halten VERB trans

1.

tenēre

2. übtr

orationem habēre
putare m. dopp. Akk.
existimare m. dopp. Akk.
iudicare m. dopp. Akk.
arbitrari m. dopp. Akk.
alqm magni/parvi putare
colere alqd
pacem servare

II . halten VERB intr (widerstandsfähig sein)

firmum esse

III . halten VERB refl

1.

firmum esse

2.

stare <steti>
consistere
valēre

Wendungen:

alqd sequi [praecepta]
alqa re uti [legibus]

hasten VERB

festinare

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Bald hängte er seinen ungeliebten Beruf an den Nagel und lebte nur noch von der Höhlenforschung.
de.wikipedia.org
Die meisten dieser Werke schuf er auf Leinwand, einige aber auch auf Matratzen, die er an die Wand hängte oder auf Betten legte.
de.wikipedia.org
Er lief zurück zur Hütte und hängte das Untier wieder an den Holzpflock.
de.wikipedia.org
Dabei durchschnitt er Oberleitungsdrähte, hängte u-förmige Bügel in den Leitungen auf und drehte Schwellenschrauben heraus, die die Schienen festhielten.
de.wikipedia.org
Die Spielzeugindustrie hängte sich an den Publikumserfolg, indem sie die Hauptfiguren diverser Verfilmungen der 1960er Jahre naturgetreu nachbildete, und zwar erkennbar mit den Gesichtszügen der Schauspieler.
de.wikipedia.org
In einigen Gegenden legte die Braut nach dem Kirchgang die Krone ab und hängte sie über den Hochzeitstisch als Zeichen des Friedens.
de.wikipedia.org
Er befestigte eine Bleiboratglasprobe an zwei Seidenfäden und hängte sie zwischen die zugespitzten Polschuhe des Elektromagneten.
de.wikipedia.org
Dort schwor er dem Christengott die Treue und hängte aus Dankbarkeit seinen Schild an eine Eiche.
de.wikipedia.org
Vorwiegend nachts suchte er die Ruhestörer in ihren Schlupfwinkeln auf und hängte sie am liebsten an den nächsten Baum.
de.wikipedia.org
1981 hängte er seine Fußballschuhe an den Nagel und konzentrierte sich auf die Trainertätigkeit beim Klub.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina