niemiecko » angielski

Tłumaczenia dla hasła „Einladungskarte“ w niemiecko » angielski słowniku (Przełącz na angielsko » niemiecki)

Ein·la·dungs·kar·te RZ. r.ż.

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Das Performancevideo Undressing ( Entkleiden ) und die Collage Self-Defloration ( Selbst-Entjungferung ).

Die Einladungskarte - eine von der Künstlerin ausgewählte Hochzeitseinladungskarte mit zwei androgynen Figuren als Braut und Bräutigam in einem pink glitzernden Herzen - kann offensichtlich als Teil der Ausstellung gelten.

Es ist eine beispielhafte Geste der Galerie, für Nilbar Güreş an diesem Punkt ihrer Karriere eine Einzelausstellung auszurichten.

universes-in-universe.org

Undressing, a performance video, and Self-Defloration, a collage.

The invitation card - a camp wedding invitation selected by the artist that displays two androgynous figures as bride and groom inside a pink, glittery heart - can obviously be counted as part of the exhibition.

It is an exemplary gesture of the gallery to support Nilbar Güreş' flourishing production with a solo exhibition at this point in her career.

universes-in-universe.org

Terminwünsche können nicht berücksichtigt werden, ohne Ausnahme.

Die AbsolventInnen erhalten ca. zwei Wochen vor dem zugeteilten Termin per Post eine persönliche Einladungskarte mit Datum und Zeit ihres Anlasses, zusammen mit den Eintrittstickets für sich und maximal vier angemeldete Gäste.

04.12.2013 / 17.00 Uhr:

www.oec.uzh.ch

No exceptions will be made.

Approximately two weeks prior to the ceremony the graduates receive by mail a personal invitation with the date and time of the ceremony along with tickets for the graduate and a maximum of four registered guests.

04.12.2013 / 17.00

www.oec.uzh.ch

Für Organisatoren von Akademischen Feiern, Gremiensitzungen, Antrittsvorlesungen, Examensfeiern, Ehrungen, Konzerten, Tagungen und Kongressen bietet das Veranstaltungsmanagement einen umfangreichen Service und fachkundige Beratung an.

Auf den folgenden Seiten können Sie sich darüber informieren, welche Räume wir Ihnen für Ihre Veranstaltung zur Verfügung stellen können, wie Sie Ihre Poster, Flyer und Einladungskarten im Design der Universität gestalten lassen können, welche Tagungsmaterialien und Geschenkartikel wir Ihnen anbieten, und wie Sie Ihre Veranstaltung medial wirksam kommunizieren.

Wenn Sie allgemeine Fragen zur Konzeption und Ablaufplanung Ihrer Veranstaltung, zur Gestaltung von Empfängen und anderen festlichen Veranstaltungen, zur Kostenkalkulation, zur Sitzordnung sowie zum Umgang mit prominenten Ehrengästen haben, beraten wir Sie gerne persönlich.

www.uni-goettingen.de

Event Management offers an extensive service and expert consultation to organisers of academic celebrations, committee meetings, inaugural lectures, examination celebrations, granting of honours, concerts, conventions and conferences.

On the following pages you can discover which rooms we can make available for your event, how you can arrange for your posters, flyers and invitations to be composed in the University?s design, which convention materials and gifts we can offer you and how you can effectively promote your event.

Should you have general queries on the conception and scheduling of your event, on the arrangement of receptions and other festive events, on cost calculation, seating plans and on the etiquette surrounding prominent guests, we would be pleased to advise you in person.

www.uni-goettingen.de

open-output.org / VerenaHennig

Um den besonderen Anlass – den 50. Geburtstag ihrer Mutter – hervorzuheben, hat Verena Hennig diese Einladungskarte aus Porzellan entworfen – einem edlen, traditionellen und doch zeitlosen Material.

Die Informationen, einschließlich einer Illustration des bisherigen Lebenswegs, wurden in die Porzellanfolie gelasert und anschließend in einer Auflage von 50 Stück in einem herkömmlichen Keramikofen gebrannt.

www.form.de

open-output.org / VerenaHennig

To mark a special occasion, her mother’s 50th birthday, Verena Hennig designed this invitation card made of porcelain – an elegant, traditional and timeless material.

The elements, including an illustration of her mother’s life to date, were die-cut into the porcelain foil and then baked in a conventional ceramic furnace in an edition of 50 pieces.

www.form.de

Noch dazu, wenn es sich dabei nicht um ein solitäres Werk im ? uvre einer Künstlerin handelt, sondern lediglich um einen fotografischen Schnappschuß.

Die Rede ist von einem Foto, das Sarah Morris im MGM Grand Hotel in Las Vegas 1995 schoß und als Motiv für die Einladungskarte einer Ausstellung in Paris im Herbst des folgenden Jahres verwendete.

Am 19. August 1995 fand im besagten Hotelkomplex Mike Tysons erster Boxkampf nach seiner Entlassung aus dem Gefängnis statt.

www.jnwnklmnn.de

s oeuvre, the card features a photographic snapshot.

The photo in question is one which Sarah Morris shot in the MGM Grand Hotel in Las Vegas in 1995 and which she used on the invitation to a show in Paris in the autumn of the following year.

On 19th August 1995, Mike Tyson's first boxing match after his release from prison was to take place in the aforementioned hotel complex.

www.jnwnklmnn.de

Die Premiere fand 1993 in der Wiener Secession im Beisein vieler der mitspielenden Künstler statt, die mit einer schlangenverzierten Zuckerguss-Torte, Andy ’s Cake, als Ehrung und Dank bedacht wurden.

Drucke der brieflichen Entwürfe für diese Torte sowie für Einladungskarte und Plakat von Otto Muehl wurden dieser Edition beigelegt wie auch Filmstills einiger ausgewählter Filmbilder.

Text:

www.artkonzett.com

The premiere took place in 1993 at the Vienna Secession with the attendance of many of the actors, who were honored and thanked with a sugar-glazed cake covered in snakes, “ Andy ’s Cake . ”

Prints of the letter design of the cake, the invitation cards, and poster by Otto Muehl are included in this edition as well as the film stills of some of the selected film images.

Text:

www.artkonzett.com

Über weitere Insertionsmöglichkeiten informiert Sie der Verlag.

Einladungskarten Laden Sie Ihre Kunden mit DEUBAUKOM-Einladungskarten und Ihrem persönlichen Text auf Ihren Messestand ein (Format 10,5 x 21 cm, Hochformat, Außenseite vorgedruckt, Innenseite für Ihren persönlichen Werbetext).

Besucherprospekte Der Besucherprospekt (DIN-Lang-Format) bietet Ihrer Zielgruppe Informationen und stimmt Sie auf den Besuch der DEUBAUKOM 2014 ein.

www.deubaukom.de

The publisher will inform you about other placement options.

Invitation cards Invite your customers to your fair stand with DEUBAUKOM invitation cards and your personal text (format 10.5 x 21 cm, portrait format, cover pre-printed, inside for your personal advertising text).

Visitor brochures The visitor brochure (DIN long format) offers your target group information and gets them in the mood for their visit to the DEUBAUKOM 2014.

www.deubaukom.de

Tavoos Quarterly, die Kunstzeitschrift, ist im Zentrum des Kunstgeschehens unseres Landes angesiedelt und verfolgt alle Aspekte und Neuigkeiten, die damit zu tun haben.

Neben den allgemeinen Kunstnachrichten werden uns Ankündigungen des Museums für zeitgenössische Kunst in Teheran, Eröffnungen der Galerien und Informationen zu anderen Ausstellungen als Einladungskarten und Faxe zugesandt, was ebenfalls in Tavoos Online Berücksichtigung findet.

universes-in-universe.org

Tavoos Quarterly, as an art magazine is situated at the heart of all artistic and cultural events within Iran and follows every aspect and all news as related to the arts.

Aside from the general news on the arts, the Tehran Museum of Contemporary Art's announcements, gallery openings, and exhibitions are sent to us in the form of invitations and faxes and are announced on Tavoos Online.

universes-in-universe.org

Darüber hinaus widmet sich ein großer Teil der Ausstellung der erstmaligen Präsentation des Archivmaterials aus der Joan Mitchell Foundation.

Anhand von filmischen und fotografischen Aufnahmen, Korrespondenz, Einladungskarten sowie Postern und anderen Ephemera wird die schillernde Person Joan Mitchell und ihre vielfältigen Beziehungen zu bildenden Künstlern, Literaten und Persönlichkeiten der kulturellen Welt ihrer Zeit beleuchtet.

So stand sie mit Elaine de Kooning, Franz Kline, Jean-Paul Riopelle sowie mit Frank O’Hara und Samuel Beckett in engem Kontakt.

www.kunsthaus-bregenz.at

In addition, a large part of the exhibition will be dedicated to the first public presentation of archival materials from the Joan Mitchell Foundation.

With the aid of film and photographic records, correspondence, invitation cards, as well as posters and other ephemera, light will be shed on Joan Mitchell’s colorful personality and her multifaceted relationships to visual artists, writers, and other cultural figures.

She maintained close contact with, for example, Elaine de Kooning, Franz Kline, and Jean-Paul Riopelle, as well as with Frank O’Hara and Samuel Beckett.

www.kunsthaus-bregenz.at

Heutzutage werden Frakturschriften gerne dekorativ eingesetzt.

Gerade wenn man etwas Altertümlichkeit oder althergebrachte Qualität vermitteln möchte, macht die Fraktur eine gute Figur – etwa auf Schildern, in Prospekten oder auf Einladungskarten.

softmaker.de

Today, blackletter fonts are mainly used decoratively.

If you want to communicate a feeling of old-world quality or nostalgia, blackletter fonts are the preferred choice – use them on signs, in brochures, or on invitation cards.

softmaker.de

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "Einladungskarte" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文