Nahe dem ehemaligen Haupteingang des Lagers an der Landstraße zwischen Winsen und Bergen sind die Fundamente eines Desinfektionsgebäudes sichtbar.
In dieser sogenannten „großen Entlausung“ wurde die Kleidung der Häftlinge und Kriegsgefangenen mit heißer Luft desinfiziert.
Daneben befand sich auch das zentrale Duschbad des Lagers.
bergen-belsen.stiftung-ng.deThe foundations of a disinfection building are visible near where the camp ’s main entrance stood, on the road between the towns of Winsen and Bergen.
In this so-called large delousing facility, the clothing of the concentration camp prisoners and POWs was disinfected using hot air.
The camp’s central baths were located next to this facility.
bergen-belsen.stiftung-ng.deSchleppten uns mit großen Schwierigkeiten bis Berlin.
Wir kamen zur Entlausung, anschließend ins Krankenhaus, wo ich gut versorgt wurde.
Mit den drei Mädels verlor ich den Kontakt.
grosstuchen.cwsurf.deWe drug ourselves with great difficulty, onwards to Berlin.
We were deloused and brought to a hospital where I was well taken care for.
I lost contact with the other three girls.
grosstuchen.cwsurf.deDie Übriggebliebenen wurden zu Fuß oder auf Lkws in die Quarantäneblöcke des Stammlagers und Birkenaus bzw. direkt in die Quarantäneblöcke des KZ Buna / Monowitz gebracht.
Dort mussten sie sämtliche Wertsachen und ihre Kleidung abgeben, kamen zur „Entlausung“ und wurden in kalte Duschen geführt.
Häftlinge hatten sie am Kopf und am ganzen Körper zu rasieren.
www.wollheim-memorial.deThe rest were sent on foot or in trucks to the quarantine blocks of the main camp and Birkenau or directly to the quarantine blocks of the Buna / Monowitz concentration camp.
There they had to give up all their valuables and their clothing, went to the “delousing” facilities, and were led into cold showers.
The heads and entire bodies of the prisoners were shaved.
www.wollheim-memorial.deChcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?
Wyślij nowe hasło.