Die zunehmende Bedeutung des Umweltschutzes führte unter anderem zur Gründung des Instituts für Produktions- und Ökotoxikologie 1980.
Die Internationalisierung der Märkte, die steigenden Kosten der EU-Agrarpolitik und der Überschussproduktion oder auch die Auswirkungen der 1984 eingeführten Milchquote waren wichtige Themen der ökonomisch ausgerichteten FAL-Institute, deren Forschungsergebnisse unmittelbar in den Beratungsbedarf des Ministeriums einflossen..
1948-1968 1989-1992 Deutsche Einheit 1992-2007
www.ti.bund.deEuropean Union Federal Agricultural Research Centre
The internationalization of markets, increasing costs of EU agricultural policy, production surpluses and the impact of the milk quotas introduced in 1984 were important topics for the economic-oriented FAL institutes, the research results of which flowed directly into the consultation needs of the ministry..
1948-1968 1989-1992 German Unification 1992-2007
www.ti.bund.deWeitere Tagesordnungspunkte
Der Rat wurde außerdem über die Dürre in Zypern unterrichtet und erhielt eine rechtliche Klarstellung in Bezug auf die Abschaffung der Milchquoten im Jahr 2015.
Schließlich nahm der Rat einige Punkte ohne Beratung an ("A-Punkte"):
www.consilium.europa.euOther topics on the agenda
The Council was also briefed on the drought in Cyprus, and on a legal clarification relating to the abolition of milk quotas in 2015.
Finally, the Council adopted a number of points without discussion ("A points"):
www.consilium.europa.euUnter anderem gehören Großbetriebe und Holdings zu den Profiteuren dieser Politik.
In der EU wird eine stabile bis leicht sinkende Produktion erwartet, wobei die Umsetzung der Agrarreform im Jahr 2014 und die Abschaffung der Milchquote im Jahr 2015 Unsicherheitsfaktoren darstellen.
www.ti.bund.deLarge scale agricultural holdings are among the beneficiaries of these programmes.
In EU countries, a stable to slightly decreasing beef production appears to be the future trend, with uncertain impacts from the policy reform starting in 2014 and the milk quota abolishment in 2015.
www.ti.bund.deSobald das neue gemeinsame Programm vereinbart ist, wird es mit 230 Mio. EUR pro Schuljahr ausgestattet.
Der Rat führte eine Aussprache über die derzeitige Lage des EU-Milchsektors und dessen Zukunft nach 2015, wenn die Milchquoten auslaufen.
Video highlights
www.consilium.europa.euEU dairy sector
The Council also held a debate on the current situation in the EU dairy sector and its future beyond 2015 when milk quotas expire.
Video highlights
www.consilium.europa.euSoftware-Lösungen für die Abwicklung von Förderanträgen und Ausgleichszahlungen
Der Agrarmarkt Austria wurde 1993 als Marktordnungsstelle der Republik Österreich gegründet und ist für die Vollziehung der Marktordnung (Milchquoten, Lizenzen, Marktintervention), Abwicklung der Leistungsentgelte und Förderprogramme, zentrale Markt- und Preisberichterstattung und Rinderkennzeichnung verantwortlich.
Er ist auch mit der Abwicklung der wichtigen Ausgleichszahlungen für Österreichs Bauern betraut.
www.adesso.deSoftware Solutions for the Handling of Grant Applications and Compensation Payments
Agrarmarkt Austria has been founded as the market regulation office for Austria in 1993. The organisation is responsible for the execution of market regulations (milk quota, licenses, market interventions), the handling of efficiency payments and grant applications, the central market and price reporting and the cattle identification.
Moreover, Agrarmarkt is in charge of the handling of important compensation payments for Austrian farmers.
www.adesso.deGemeinsame Marktorganisation für Milch und MilcherzeugnisseArchiv
Zusätzliche Abgabe im Sektor Milch und Milcherzeugnisse (Milchquoten)Archiv
ReisArchiv
europa.euCommon organisation of the market in milk and milk productsArchives
Additional levy in the milk and milk products sector (milk quotas)Archives
RiceArchives
europa.euChcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?
Wyślij nowe hasło.