niemiecko » arabski
Widzisz podobne wyniki: Erfassung , Verfassung i Auffassung

die Erfassung <-, -en> RZ.

مسح/ حصر [masaħa / ħas̵ɑɾa]

die Auffassung <-, -en> RZ.

رأي [raʔj]; آراء pl [ʔaːˈraːʔ]
حسب رأيي [ħasaba raʔjiː]

die Verfassung <-, -en> RZ.

دستور [dusˈtuːr]; دساتير pl [dasaːˈtiːr] (2)
حالة [ħaːla]

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
In der jeverländischen Kirche übernahm er alsbald eine führende Rolle und wirkte an der Abfassung deren Glaubensbekenntnis und Kirchenordnung mit.
de.wikipedia.org
Auf daneben noch denkbare weitere Staatszielbestimmungen, wurde bei Abfassung des Grundgesetzes bewusst verzichtet, um es nicht „zu verwässern“.
de.wikipedia.org
Die geplante Abfassung einer eigenen Lehre der Zoochemie unterblieb.
de.wikipedia.org
Anlass und Auslöser für die Abfassung eines Selbstzeugnisses waren oft einschneidende Negativerlebnisse.
de.wikipedia.org
Über das Lesen wird das Kind bereits rezeptiv an monologische schriftliche Texte herangeführt, aber die schriftliche Abfassung von Textarten wird erst in der Schulzeit eingeübt.
de.wikipedia.org
Die Entstehungszeit des Werks ist unbekannt; es ist gut möglich, dass die Abfassung sich über einen langen Zeitraum erstreckte und immer wieder Änderungen vorgenommen wurden.
de.wikipedia.org
Jedenfalls soll die Abfassung in die erste Hälfte der 380er Jahre fallen.
de.wikipedia.org
Dies kam in einem beträchtlich ansteigenden Bedürfnis zur Abfassung von Kaiserkonstitutionen zum Ausdruck.
de.wikipedia.org
Seit 1560 war er an der Abfassung der 1569 veröffentlichten neuen pommerschen Kirchenordnung beteiligt.
de.wikipedia.org
Sie bieten Unterstützung in archäologischen und historischen Fragen und bei der Abfassung einer Geschichte des Ortes.
de.wikipedia.org

Definicje "Abfassung" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski