niemiecko » arabski

friedfertig [ˈfriːtfɛrtɪç] PRZYM.

مسالم [muˈsaːlim]

die Handfertigkeit <-, -en> RZ.

مهارة يدوية [maˈhaːra jadaˈwiːja]

die Minderwertigkeit <-> RZ.

دونية [duːˈniːja]

die Fertigkeit <-, -en> RZ.

مهارة [maˈhaːra]

die Mildtätigkeit <-, ohne Pl> RZ.

إحسان [ʔiħˈsaːn]

die Gegenseitigkeit <-> RZ.

المعاملة بالمثل [al-muˈʕaːmala bi-l-miθl]

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Allerdings erweist sich auch dieser Erklärungsstrang als defizitär, da er – wie auch der strukturell-institutionelle – lediglich eine genuine Friedfertigkeit von Demokratien zu erklären vermag.
de.wikipedia.org
Diese anerzogene Friedfertigkeit und Hörigkeit treten jedoch zunehmend hinter ein rohes Faustrecht zurück.
de.wikipedia.org
Er hatte den Ruf der Friedfertigkeit, er soll nie jemanden mit Worten verletzt haben.
de.wikipedia.org
Als ursprünglich dort beheimatete Biene hat sie vortreffliche Eigenschaften bezüglich Honigsammelfleiß und Friedfertigkeit.
de.wikipedia.org
Aus dieser selbstbewussten Geisteshaltung heraus, wird die Friedfertigkeit des Ausübenden sowie seine Tendenz sich nicht mit Gewalt Respekt zu schaffen, gefördert.
de.wikipedia.org
Sie zeigen die Herrschertugenden: Neben dem Nordeingang die Friedfertigkeit und die Liebe, neben der Thronnische die Macht und die Weisheit.
de.wikipedia.org
Diese Personen sollen besonderes Einfühlungsvermögen, Gutmütigkeit und Friedfertigkeit besitzen.
de.wikipedia.org
Das Qilin gilt allgemein als Symbol für Glück, Friedfertigkeit, Gerechtigkeit und Kindersegen.
de.wikipedia.org
Als ein besonderes Merkmal wird häufig die Friedfertigkeit der Szene hervorgehoben.
de.wikipedia.org
Damit wird ein zusammenarbeitendes Verhalten und Friedfertigkeit am Arbeitsplatz gemeint.
de.wikipedia.org

Definicje "Friedfertigkeit" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski