niemiecko » arabski

die Schuldigkeit <-> RZ.

واجب [waːdʒib]

die Schamlosigkeit <-, -en> RZ.

die Schlaflosigkeit <-> RZ.

die Achtlosigkeit <-> RZ.

غفلة [ɣafla]
عدم التفات [ʕadam iltiˈfaːt]

die Schwerelosigkeit <-> RZ.

انعدام الوزن [inʕiˈdaːm al-wazn]

die Geschmacklosigkeit <-, -en> RZ.

die Gewaltlosigkeit <-> RZ.

عدم اللجوء إلى العنف [ʕadam al-luˈdʒuːʔʔilaː l-ʕunf]

I . schuldlos PRZYM.

بريء [baˈriːʔ]

II . schuldlos PRZYSŁ.

بغير جرم [bi-ɣairi dʒurm]

die Gottlosigkeit <-; kein Pl> RZ.

die Sinnlosigkeit <-, -en> RZ.

die Sorglosigkeit <-> RZ.

die Belanglosigkeit <-, -en> RZ.

die Selbstlosigkeit <-> RZ.

إنكار الذات [ʔinˈkaːr að-ð.]
إيثار [ʔiːˈθaːr]

die Trostlosigkeit <-> RZ.

die Gesetzlosigkeit <-, -en> RZ.

عدم وجود قوانين [ʕadam wuˈdʒuːd qawaːˈniːn]
فوضى [fauđɑː]

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Diese Norm ordnet die Schuldlosigkeit des Täters an, wenn er sich in einem Zustand befindet, der die Schuldfähigkeit ausschließt.
de.wikipedia.org
1974 stellte sich jedoch nach Abschluss mehrerer Zivilprozesse und einem eingestellten Ermittlungsverfahren seine Schuldlosigkeit heraus.
de.wikipedia.org
Dabei wurde ihm bei den Gegentoren Schuldlosigkeit und eine insgesamt gute Leistung attestiert, mit der er weitere mögliche chilenische Tore vereitelt hatte.
de.wikipedia.org
In beiden Fällen wurde seine Schuldlosigkeit festgestellt.
de.wikipedia.org

Definicje "Schuldlosigkeit" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski