niemiecko » arabski

der Barren <-s, -> [ˈbarən] RZ.

سبيكة [saˈbiːka]; سبائك pl [saˈbaːʔik] (2)

harren [ˈharən] CZ. intr

ترقب [taraqqɑba]

starren [ˈʃtarən] VERB intr

شخص (إلى) [ʃaxas̵ɑ, a] (auf akk)
حدق (في) [ħaddaqa]
حملق (في) [ħamlaqa]

knarren [ˈknarən] CZ. intr

صر [s̵ɑrra, i]
خشخش [xaʃxaʃa]

plärren [ˈplɛrən] CZ. intr pej

أعول [ʔaʕwala]
ضج [đɑddʒa, i]
دوى [dawwaː]

I . irren [ˈɪrən] CZ. intr

أخطأ [ʔaxt̵ɑʔa]
irren (umher-)
شرد [ʃarada, u]

II . irren [ˈɪrən] CZ. refl

أخطأ [ʔaxt̵ɑʔa]
خبص [xabbas̵a] Syr umg

murren [ˈmʊrən] VERB intr

تذمر [taˈðammara] (über akkمن)

zerren [ˈtsɛrən] CZ. trans

جر [dʒarra, u]
شد [ʃadda, u]

gurren [ˈgʊrən] CZ. intr

سجع [sadʒaʕa, a]

surren [ˈzʊrən] CZ. intr

أز [ʔazza, i]
طن [t̵ɑnna, i]

Wirren [ˈvɪrən] RZ. pl

اضطرابات [iđt̵i̵raːˈbaːt]

beirren [bəˈɪrən] CZ. trans

حير [ħajjara]
لا يحيد عن طريقه [laː jaˈħiːdu ʕan t̵ɑˈriːqihi]

klirren [ˈklɪrən] CZ. intr

طقطق [t̵ɑqt̵ɑqa]
رن [ranna, i]
صل [s̵ɑlla, i]
صلصل [s̵ɑls̵ɑla]
قعقع [qaʕqaʕa]
صلصل [s̵ɑls̵ɑla]

knurren [ˈknʊrən] CZ. intr

هر [harra, i]
دمدم [damdama]
زمجر [zamdʒara]
قرقر [qarqara]

sperren [ˈʃpɛrən] CZ. trans

سد [sadda, u]
أغلق [ʔaɣlaqa]
قطع [qɑt̵ɑʕa, a]
حظر [ħɑð̵ɑra, u]
جمد [dʒammada]
حرم من اللعب [ħarama (i) min al-laʕib]

haaren [ˈha:rən] CZ. intr refl

تساقط شعره [taˈsaːqat̵ɑ ʃaʕruhu]

paaren [pa:rən] CZ. refl

تزاوج [taˈzaːwadʒa]

I . sparen [ˈʃpa:rən] VERB trans

وفر [waffara]
sparen (a. Zeit, Mühe; ein-)
ادخر [iˈddaxara]

II . sparen [ˈʃpa:rən] VERB intr

اقتصد [iqˈtas̵ɑda] (mit datفي)

die Karre <-, -n> [ˈkarə] RZ.

عربة (يد) [ʕaraba(t jad)]
سيارة (قديمة) [saˈjjaːra (qaˈdiːma)]

die Knarre <-, -n> [ˈknarə] RZ. umg (Gewehr)

بندقية [bunduˈqiːja]

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski