niemiecko » czeski

Tłumaczenia dla hasła „Belang“ w niemiecko » czeski słowniku (Przełącz na czesko » niemiecki)

I . Belang <-(e)s, -e> RZ. m

Belang
Belang

II . Belang RZ. pl (Interessen)

belangen <ohne ge> +haben

belangen JUR
[f. dk. ob] žalovat (wegen gen, z gen)
týkat se akk gen

Przykładowe zdania ze słowem Belang

von Belang
ohne Belang

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Er ist für die Belange des Landtages zuständig, so auch für den reibungslosen Ablauf des parlamentarischen Betriebs, und vertritt den Landtag nach außen.
de.wikipedia.org
Diese nimmt sich kultureller, wissenschaftlicher, kirchlicher und sozialer Belange an.
de.wikipedia.org
Ein Fahrgastverband vertritt die Belange der Fahrgäste gegenüber Verkehrsunternehmen, Infrastrukturbetreibern, Politik sowie der Verwaltung.
de.wikipedia.org
Ein Heiler kümmert sich um alle ihre Belange und gibt Lebensratschläge, und auch die Empfangsdame hat immer einen Kommentar bereit.
de.wikipedia.org
Die Zusammenarbeit soll sich nicht nur auf sportliche Belange beziehen, sondern auch auf weitere Bereiche, wie z. B. das Marketing der Clubs.
de.wikipedia.org
Je nach Anforderungen an die Messaufgaben können die Sonden mit optionalen Modulen zur Luftdruckmessung ausgestattet sein oder spezielle Funktionen für militärische Belange aufweisen.
de.wikipedia.org
Zitat: „In meiner Tätigkeit als Personalratsvorsitzende habe ich mich immer für die Belange der Kolleginnen und Kollegen eingesetzt.
de.wikipedia.org
Welche der beiden Zahlen und welche genannt wird, ist hierbei nicht von Belang.
de.wikipedia.org
Dabei geriet er zeitweilig wegen angeblicher übergenauer Berücksichtigung von Belangen des Umweltschutzes, die sich insbesondere auf seine Vorliebe für Ornithologie begründete, in die Kritik.
de.wikipedia.org
Bin hatte sich aber als Bürgermeister sehr für die sozialen Belange seines Arrondissements eingesetzt.
de.wikipedia.org

Definicje "Belang" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Italiano | Polski