niemiecko » czeski

Tłumaczenia dla hasła „geknüpft“ w niemiecko » czeski słowniku

(Przełącz na czesko » niemiecki)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Persische Teppiche unterschiedlicher Art wurden zur gleichen Zeit von Nomadenstämmen, Dörfern, städtischen und Hofmanufakturen geknüpft.
de.wikipedia.org
Seit dem Wiederaufkommen der Naturfarben wurden sie in der ganzen Bandbreite der verfügbaren Farben geknüpft.
de.wikipedia.org
Die erste Bewilligung war noch an Auflagen geknüpft und daher befristet.
de.wikipedia.org
An welche Voraussetzungen dies geknüpft ist, richtet sich nach der Art des Grundrechtseingriffs.
de.wikipedia.org
Für die Beeinflussung über Printmedien werden diesen ganze Interviews überlassen, Medienpartnerschaften mit Zeitungen geknüpft, sowie Fachartikel und Rankings für Zeitschriften verfasst.
de.wikipedia.org
Mit dem losen Ende wird ein Stopperstek um das feste Ende geknüpft.
de.wikipedia.org
Unbewusste psychische Inhalte sind eng an die individuelle Lebensgeschichte des Menschen geknüpft und werden über zwei Zugänge mit Informationen versorgt.
de.wikipedia.org
Von hoher Bedeutung ist, dass es an eine feste Person geknüpft ist, die die Hauptverantwortung für das Einweisermanagement innehat und an die Geschäftsführung berichtet.
de.wikipedia.org
An Wucher können zivil- und strafrechtliche Folgen geknüpft sein.
de.wikipedia.org
Dieses lässt sich zu Stoffen weben, zum Stricken (Strickwaren) und Wirkwaren verwenden oder es wird von Hand oder maschinell zu Teppichen geknüpft.
de.wikipedia.org

Interfejs: Deutsch | English | Italiano | Polski