niemiecko » grecki

Abbildung <-, -en> SUBST r.ż.

1. Abbildung nur l.poj. (das Abbilden):

2. Abbildung (Illustration):

εικόνα r.ż.

3. Abbildung (Skizze):

Einbildung <-, -en> SUBST r.ż.

1. Einbildung (Fantasie):

2. Einbildung (Eingebildetes):

3. Einbildung (Überheblichkeit):

Gasbildung <-, -en> SUBST r.ż.

Neubildung <-, -en> SUBST r.ż.

1. Neubildung (Regierung):

3. Neubildung JĘZ.:

Blutbildung <-> SUBST r.ż. l.poj.

Missbildung <-, -en> [ˈ---] SUBST r.ż.

Nachbildung <-, -en> SUBST r.ż.

1. Nachbildung (Reproduktion):

2. Nachbildung (Imitation):

Schulbildung <-> SUBST r.ż. l.poj.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский