niemiecko » grecki

Mutterschaft <-> SUBST r.ż. l.poj.

Hustensaft <-(e)s, -säfte> SUBST r.m.

Futteral <-s, -e> [fʊtəˈraːl] SUBST r.n.

futtern [ˈfʊtɐn] VERB cz. przech./cz. nieprzech. pot.

Bratensaft <-(e)s, -säfte> SUBST r.m.

Tomatensaft <-(e)s, -säfte> SUBST r.m.

Futterrübe <-, -n> SUBST r.ż. BOT.

Futter <-s, -> [ˈfʊtɐ] SUBST r.n.

2. Futter (bei Kleidung):

φόδρα r.ż.

3. Futter (Türfutter, Briefumschlagfutter):

4. Futter (Bohrfutter, Sägefutter):

füttern [ˈfʏtɐn] VERB cz. przech.

2. füttern (Computer):

3. füttern (Kleidung):

Apfelsaft <-(e)s, -säfte> SUBST r.m.

Magensaft <-(e)s, -säfte> SUBST r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский