niemiecko » grecki

Heraklion <-s> SUBST r.n. l.poj.

I . heraus|finden irr VERB cz. nieprzech. (aus Gebäude, Ort)

II . heraus|finden irr VERB cz. przech. (entdecken)

heraus|bilden VERB cz. zwr. sich herausbilden

1. herausbilden (Form annehmen):

2. herausbilden (entstehen):

heraus|winden

herauswinden irr VERB cz. zwr. sich herauswinden:

heraus|reden VERB cz. zwr.

herausreden sich herausreden:

herab|kommen

herabkommen irr VERB cz. nieprzech. +sein:

I . herab|lassen irr VERB cz. przech. podn.

II . herab|lassen irr VERB cz. zwr. sich herablassen

Herzleiden <-s, -> SUBST r.n.

herab|gehen

herabgehen irr VERB cz. nieprzech. +sein:

heran|gehen irr VERB cz. nieprzech. +sein

1. herangehen (näher treten):

2. herangehen (an Problem, Aufgabe):

heran|wagen VERB cz. zwr. sich heranwagen

1. heranwagen (räumlich):

2. heranwagen (an Problem, Aufgabe):

herablassend PRZYM.

herab|steigen

herabsteigen irr VERB cz. nieprzech. +sein:

herab|fallen

herabfallen irr VERB cz. nieprzech. +sein:

herab|hängen

herabhängen irr VERB cz. nieprzech.:

herab|setzen VERB cz. przech.

2. herabsetzen (Geschwindigkeit):

heraus|schneiden

herausschneiden irr VERB cz. przech.:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский