niemiecko » grecki

Lebenskraft <-, -kräfte> SUBST r.ż.

Lebensart <-> SUBST r.ż. l.poj.

1. Lebensart (Lebensweise):

2. Lebensart (Umgangsformen):

τρόποι r.m. l.mn.

Lebensstil <-(e)s, -e> SUBST r.m.

Lebensmut <-(e)s> SUBST r.m. l.poj.

lebensfroh PRZYM.

Lebensraum <-(e)s, -räume> SUBST r.m.

1. Lebensraum BIOL.:

2. Lebensraum (sozial):

Lebensgemeinschaft <-, -en> SUBST r.ż.

1. Lebensgemeinschaft (Ehe):

γάμος r.m.

2. Lebensgemeinschaft (nichtehelich):

Lebensstandard <-s, -s> SUBST r.m.

Lebensform <-, -en> SUBST r.ż.

1. Lebensform (Lebensweise):

2. Lebensform BIOL.:

Lebenswerk <-(e)s, -e> SUBST r.n.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Dieses sauge den Lebenssaft aus dem Porträtierten und schwäche dessen Schatten.
de.wikipedia.org
Er ist der innere Lebenssaft aller Wesen, der Saft in den Pflanzen und das Blut der Götter, Menschen und Tiere.
de.wikipedia.org
Am Ende muss er nur noch den besonderen Lebenssaft, das Blut seines Kontrahenten, trinken, was ihn stärker macht.
de.wikipedia.org
Grasbegiessen mit Liebeshingebung kleiner Garten, Lebenssaft aus ihr entfliehend steigt den Kirschbaum aufwärts“.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "Lebenssaft" w innych językach

Definicje "Lebenssaft" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский