niemiecko » grecki

Forke <-, -n> [ˈfɔrkə] SUBST r.ż. reg.

Korken <-s, -> [ˈkɔrkən] SUBST r.m.

I . locken [ˈlɔkən] VERB cz. przech.

4. locken (Tier):

II . locken [ˈlɔkən] VERB cz. zwr.

locken sich locken (sich kräuseln):

Barke <-, -n> [ˈbarkə] SUBST r.ż. NAUT.

Birke <-, -n> [ˈbɪrkə] SUBST r.ż.

1. Birke (Baum):

σημύδα r.ż.

2. Birke (Holz):

Harke <-, -n> [ˈharkə] SUBST r.ż.

Marke <-, -n> [ˈmarkə] SUBST r.ż.

1. Marke (Warenzeichen, Spielchip):

μάρκα r.ż.

3. Marke (Verwaltungsmarke):

4. Marke (Bon):

5. Marke (Markierung):

σήμα r.n.

6. Marke (Rekordmarke):

ρεκόρ r.n.

7. Marke pot. (komischer Mensch):

Türke <-n, -n> [ˈtʏrkə] SUBST r.m.

Locke <-, -n> [ˈlɔkə] SUBST r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die Lorke oder Lurke bezeichnet ein minderwertiges Getränk, insbesondere einen dünnen Kaffee.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "Lorke" w innych językach


Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский