niemiecko » grecki

herein|holen VERB cz. przech.

1. hereinholen (von draußen):

2. hereinholen (umg, Gewinn):

I . ein|holen VERB cz. przech.

1. einholen (erreichen):

2. einholen (wettmachen):

3. einholen (Fahne):

4. einholen (Segel, Netz):

5. einholen (Erlaubnis):

6. einholen (Rat, Auskunft):

II . ein|holen VERB cz. przech./cz. nieprzech. reg. (einkaufen)

I . weg|holen VERB cz. przech. (wegnehmen)

II . weg|holen VERB cz. zwr. pot. (sich anstecken)

II . wiederholen1 VERB cz. zwr.

wiederholen sich wiederholen (erneut sagen/passieren):

Lungenalveolen [-alveˈoːlən] SUBST r.ż. l.mn.

kielholen [ˈ---] VERB cz. przech. (Boot)

überholen VERB cz. przech.

1. überholen (Fahrzeug):

2. überholen (Konkurrenz):

3. überholen (reparieren):

Nasenpolyp <-en, -en> SUBST r.m.

Hafenpolizei <-> SUBST r.ż. l.poj. NAUT.

Blütenpollen SUBST

Hasło od użytkownika
γύρη r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский