niemiecko » grecki

Tłumaczenia dla hasła „anmaßen“ w niemiecko » grecki słowniku (Przełącz na grecko » niemiecki)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Selbst Fürsten durften sich nicht anmaßen, über einen Schöffenbarfreien zu richten.
de.wikipedia.org
Staaten seien von fehlbaren Menschen geschaffen, die sich nicht anmaßen dürften, perfekte „Gerechtigkeit“ herzustellen.
de.wikipedia.org
Später wurde er vor seinen Vater zitiert, der ihn nach dem Grund für sein großspuriges Auftreten fragte, und warum er sich eine derartige Autorität anmaßte.
de.wikipedia.org
Arrogant seien aber auch seine Ankläger und Richter, die sich dank ihrer sozialen und verbalen Überlegenheit das Recht anmaßten, fehlerhaft zu urteilen.
de.wikipedia.org
Menschen dürften sich niemals anmaßen, zwischen lebenswert und lebensunwert zu unterscheiden.
de.wikipedia.org
Dies setze ein „bewusstes Vorgehen“ voraus, mit dem er sich immer wieder die Autorschaft für fremde Texte angemaßt habe.
de.wikipedia.org
Allerdings war er der Meinung, man solle nicht Philosophie und Theurgie zugleich praktizieren und sich als Philosoph eine theurgische Kompetenz anmaßen.
de.wikipedia.org
Jedes Individuum, das die Souveränität sich anmaßen will, soll sogleich durch die freien Männer zum Tode verurteilt werden.
de.wikipedia.org
Insbesondere dürfe sich ein Untertan nicht das Recht anmaßen, seinen tyrannischen, aber legitim regierenden Unterdrücker zu töten.
de.wikipedia.org
Die Beziehungen des Menschen zu seinem Gotte gehören seinem innersten Wesen an, und keine äußere Gewalt darf sich anmaßen, sie nach ihrem Gutdünken zu bestimmen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "anmaßen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский