niemiecko » grecki

Attaché <-s, -s> [ataˈʃeː] SUBST r.m.

attisch PRZYM.

stach [ʃtaːx]

stach cz. przeszł. von stechen

Zobacz też stechen

I . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] VERB cz. nieprzech.

1. stechen (von Dorn, Insekt):

2. stechen (von Sonne):

3. stechen (im Kartenspiel):

II . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] VERB cz. przech.

1. stechen (Stich zufügen):

2. stechen (Spargel):

3. stechen (Torf):

III . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] VERB cz. zwr.

Attacke <-, -n> [aˈtakə] SUBST r.ż.

1. Attacke (Angriff):

2. Attacke MED.:

κρίση r.ż.

bestach

bestach cz. przeszł. von bestechen

Zobacz też bestechen

I . bestechen <besticht, bestach, bestochen> VERB cz. przech. (Beamte, Richter)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский