niemiecko » grecki

I . eben [ˈeːbən] PRZYM.

1. eben (glatt):

2. eben (regelmäßig):

II . eben [ˈeːbən] PRZYSŁ.

Elan <-s> [eˈlaːn] SUBST r.m. l.poj.

1. Elan (Begeisterung):

κέφι r.n.

2. Elan (Lebhaftigkeit):

elf [ɛlf] NUM

Eden [ˈeːdən] SUBST r.n.

edel [ˈeːdəl] PRZYM.

1. edel (Mensch, Metall):

2. edel (Gesinnung):

Yen <-(s), -(s)> [jɛn] SUBST r.m. FIN.

Yen
γιεν r.n.

Zen <-(s)> SUBST r.n. l.poj. FIL.

Zen
ζεν r.n.

den RODZ. ZAIM. WSK. PRON_REL

1. den B. l.poj./C. l.mn. von der

2. den C. l.mn. von die

3. den C. l.mn. von das

Zobacz też der , das

I . der [deːɐ] RODZ.

1. der M. l.poj.:

der
ο

2. der D. l.poj./l.mn. von die

I . das [das] RODZ. M./B. l.poj.

II . das [das] ZAIM. WSK. M./B. l.poj.

III . das [das] PRON_REL M./B. l.poj.

Ren <-s, -s [o. -e] > [rɛn, reːn] SUBST r.n., Rentier [ˈrɛntiːɐ] <-(e)s, -e> SUBST r.n. ZOOL.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Stellenweise gibt es auch größere Bestände an Flusspferden, Giraffen, Wasserböcken, Pferde-, Riesen-Elen- und Leierantilopen sowie Warzenschweinen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский