niemiecko » grecki

II . fragen [ˈfraːgən] VERB cz. zwr.

fragen sich fragen:

agil [aˈgiːl] PRZYM.

1. agil (körperlich):

2. agil (geistig):

Tragik <-> [ˈtraːgɪk] SUBST r.ż. l.poj.

fransig PRZYM. (ausgefranst)

franko [ˈfraŋko] PRZYSŁ.

fraß [fraːs]

fraß cz. przeszł. von fressen

Zobacz też fressen

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die politische Situation in der Region ist sehr fragil.
de.wikipedia.org
Es gelang ihm, während der Jahre des Goldrauschs einen fragilen Frieden aufrechtzuerhalten.
de.wikipedia.org
Die schockierende Entdeckung einer lebenslang verheimlichten Obsession erschüttert ein fragiles familiäres Gefüge.
de.wikipedia.org
Das Blauzungenvirus ist relativ fragil – die Infektiosität geht im leicht sauren Milieu verloren.
de.wikipedia.org
Das fragile Nest wird als Plattform aus lockeren Zweigen in 3 bis 10 m Höhe über dem Boden in dichtem Laubwerk gebaut.
de.wikipedia.org
Der Mündungsrand ist nur wenig umgeschlagen und sehr fragil.
de.wikipedia.org
Für die vollständige Präparation der kleinen und fragilen Knochen investierten die Forscher tausende von Arbeitsstunden.
de.wikipedia.org
Sein sterischer Anspruch ermöglicht die Isolierung von Komplexen mit fragile Liganden, reduziert intermolekulare Wechselwirkungen und verringert die Tendenz zu polymere Strukturen.
de.wikipedia.org
Damit kann beispielsweise das konkrete Sicherheitsbedürfnis von Frauen in ihren lokalen Realitäten unabhängig von (fragiler bis autoritärer) Staatlichkeit thematisiert werden.
de.wikipedia.org
Darüber hinaus ist Berufsbildung in Verbindung mit beschäftigungsfördernden Maßnahmen ein wichtiger Faktor zur Stabilisierung fragiler Strukturen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "fragil" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский