niemiecko » grecki

nutze, nütze [ˈnʏtsə] PRZYM.

I . nutzen [ˈnʊtsən], nützen VERB cz. nieprzech.

2. nutzen (dienen):

II . nutzen [ˈnʊtsən], nützen VERB cz. przech.

1. nutzen (benutzen):

2. nutzen (Material):

Nutzen <-s> [ˈnʊtsən] SUBST r.m. l.poj.

2. Nutzen (Gewinn):

Kosten-Nutzen-Analyse <-, -n> [ˈ--ˈ------] SUBST r.ż. GOSP.

Kosten-Nutzen-Verhältnis <-ses, -se> SUBST r.n. GOSP.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Sie nütze vor allem Populisten und verstärke die sich in ihren Echokammern verkapselnden „Selbstbestätigungsmilieus“.
de.wikipedia.org
Dieses Bild bestätigt nicht nur die Vermutung der Staatsanwaltschaft, der Lehrer nütze das Abhängigkeitsverhältnis seiner Schüler aus, sondern erregt auch die Gemüter der aufgebrachten Eltern.
de.wikipedia.org
Sein Grabstein, ein großes, schwarzes Kreuz aus Basalt, war mit dem Spruch: Erdenbürger, nütze zum Guten die Zeit und sei auch immer zum Sterben bereit.
de.wikipedia.org
Eine alte Standuhr zerstörten sie mit Schüssen, da diese hier ja zu nichts mehr nütze sei.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "nütze" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский